PLENKU in English translation

diaper
plenku
plínku
plínky
plíny
pleny
plínu
plínka
plenu
plínce
plenkách
nappy
plenky
plenku
přebalovací
plínu
plenkách
urousaný
plínky
plínka
pleny
plínku
diapers
plenku
plínku
plínky
plíny
pleny
plínu
plínka
plenu
plínce
plenkách

Examples of using Plenku in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
plenku.
She's in a diaper.
Možná bys mu měl nasadit plenku nebo spoďáry.
You might want to put a diaper on him, or underwear.
měla bych tu nosit plenku.
I should have worn a diaper here.
Zabalili ji do růžové dečky a dali ji plenku.
They would wrapped her in a pink blanket and put on a diaper.
jak pořádně utáhnout plenku.
I will teach you how to tie a diaper properly.
Vypadá to, že budeme zase potřebovat plenku!
We will need those Pampers again!
Asi potřebuje vyměnit plenku. Ne.
No. I think he needs to change his diapers.
Ještě jsme nesundali plenku.
We haven't taken the diaper off.
Dali jste mu plenku?
Is he wearing a diaper?
Ale občas mu musím vyměnit plenku.
But occasionally I do have to change his diaper.
A ta třetí dokázala naplnit plenku tak rychle a hlasitě, až to princeznu dohánělo k slzám.
And the third, he could fill a diaper with such speed and volume that it brought tears to the princess' eyes.
Fakt teď potřebuji plenku a vím, že to někdo z vás zdržuje! Hele!
Hey! I can really use a diaper out here, and I know one of y'all's holding!
elektrické kabely, plenku, schody, a.
electrical outlets… diapers, stairs and.
tě právě odkopla jak plenku do koše, kámo. Chtěl sem se podívat na tvou novou kamarádku.
I guess she just dumped you like a diaper in the dirt, bro.
Tak mi musíš sundat plenku, Dwayne! Jestli se chceš dostat k zadku.
You gonna have to take off my diaper, Dwayne! If you want to get to the ass.
jste změnit plenku.
needs your help to change the diaper.
byl to můj nápad, aby lidi na sportovní zápasy nosili plenku.
it was my idea for people to wear a diaper to a sporting event.
Nehorší den v historii nošení býlích šortek. Nemůžu uvěřit že na sobě nesu a 9/11 ručník jako plenku a já měla na sobě bíly šortky.
Can't believe I'm wearing a 911 towel as a diaper and I wore white shorts on the worst day in history.
můžu ji uspat podle režimu, ale když nemá vyměněnou mokrou plenku, je to na nic.
but… She doesn't get her diaper changed when it's wet, well, it's pretty much all over.
Ale vyměníme jí jen jednu třetinu jako vždycky. Když ztrojnásobíme plenku, získáme trojitou ochranu, Povídej… Povídej.
If we triple the diaper, we get 3 times the protection, but we change her 1/3rd as often.
Results: 173, Time: 0.1122

Top dictionary queries

Czech - English