PLEXISKLO in English translation

plexiglas
plexisklo
plexiskla
plexiskle
plexi
perspex
plexisklo
plexiskla

Examples of using Plexisklo in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Budeme se muset provrtat skrz plexisklo, dokud udržíme vakuum, pokud se vakuum zničí,
We will have to drill through the Plexiglas while maintaining the vacuum seal,'cause if the seal breaks,
plných(polykarbonát, plexisklo, PET-G), barevných a kouřových výplní, přes průsvitné(dutinkový polykarbonát, mléčné plexisklo) až po neprůhledné výplně.
non-transparent(polycarbonate, plexiglass, PET-G), colorful, tinted, translucent, to opaque panels.
průsvitných materiálů jako je sklo nebo plexisklo.
translucent materials such as glass or acrylic.
látka, plexisklo a plasty do síly 20mm.
cloth, plexiglass and plastics to a thickness of 20mm.
Zaručeně bych někoho z vás sladce, něžně… Přísahám, kdyby nás tohle plexisklo zrovna nerozdělovalo… pomalu, žhavě pomiloval.
I swear, if this Plexiglass wasn't dividing us right now… I would make sweet, tender, slow, hot love… to each one of you, that's a guarantee.
let ve vězení s maximální ostrahou a budeš se dívat, jak tvé děti rostou, přes plexisklo.
you will sit in a maximum-security prison for 15 to 20 years watching your kids grow up through a piece of Plexiglas.
HORNÍ MŮSTEK: přední a boční plexisklo s nerezovým zábradlím- zábradlí u schodů- decentní osvětlení- stožár s: trubkou, navigačním světlem,
FLYBRIDGE: Front and side plexiglass windshield with stainless steel handrails- handrails for stairs- courtesy lights- mast with:
Letí plexisklo.
Plexiglas incoming.
Plexisklo mě vlétlo do oka.
Plexiglas in my eye.
Čím se liší plexisklo od jiných materiálů?
What makes Plexiglas different from other materials?
Existuje důvod, proč mezi náma teď není tlustý plexisklo.
There's reasons why there ain't three inches of Plexiglas between us right now.
Rád bych ho objal a políbil aniž by mezi námi bylo plexisklo.
I would like to give him a kiss and a hug without that Plexiglas in between.
Vyřezávací stanice, talíře jsou teplé, plexisklo, děti jedí zadara.
Carving station, plates are warm, sneeze guard, kids eat for free.
benátské dřevěné žaluzie- nerezové otevíratelné okénko- přímý vstup z majitelské kajuty- elektrické zásuvky- sprchový kout s teakovou podlahou, stropní ruční sprcha a baterie- průhledné plexisklo sprchového koutu--- halogenové bodové světla- lodní wc s teakovým sedátkem- koupelnové doplňky.
mixer tap- cabinet with mirrored shatters- wooden floor- wooden venetian blinds- S/S openable porthole- direct access from master cabin- power sockets- halogen tight lights- bathroom accessories- plexiglass shower box with teak floor, ceiling head shower and mixer tap- marine Wc with teak folding seat- storage with teak frame.
kout s teakovou podlahou, ruční sprcha s nastavitelnou lištou, baterie- průhledné plexisklo sprchového koutu- lodní wc s teakovým sedátkem- koupelnové doplňky.
corridor- power sockets- halogen tight lights- bathroom accessories- plexiglass shower box with teak floor, hand shower with adjustable sliding rail and mixer tap- marine Wc with teak folding seat- storage with teak frame.
Betonem vyztužené plexisklo v hromadě upravených meteoritů"?
Concrete reinforced plexiglas in a ton of refined meteor rock"?
Matné plexisklo, vyztužené pódium.
Anti-glare plexi, reinforced podium.
Mávala jsi mi přes plexisklo?
Wave at me through Plexiglas?
Plexisklo- ve své základní podobě, ropě.
Perspex- in its most basic form, oil.
Říká se tomu plexisklo, blbče.
It's called Plexiglas, dumbass.
Results: 56, Time: 0.0921

Plexisklo in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English