PODKOVA in English translation

horseshoe
podkova
podkovu
podkovou
podkově
podkovovití
shoe
botě
botou
střevíc
střevíček
botičku
boty
obuvi
patku
podrážek
podkovu

Examples of using Podkova in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Děkuju, je to podkova.
Thank you. It's a horseshoe.
Co ta podkova?
What about the horseshoe?
Dle tradice symbolizuje podkova ochranu.
In lore, the horseshoe symbolizes protection.
Ti hloupí barbaři neví, že se tohle údolí stáčí jako koňská podkova.
Those stupid barbarians don't know this valley is shaped like a horseshoe!
Jo, ale líbí se mi ta podkova.
Yeah, but I like the horseshoe thing.
A na ubrousku je podkova, nejspíš z baru ve městě, který má"podkovu" ve jméně.
And that is a horseshoe on that napkin, probably from a-a bar in town that has"horseshoe" in the name.
Máš to v sobě, jako podkova či čtyřlístek ale jestli jsi ztratila víru,
You have it in you like a horseshoe or a four-leaf clover… but if you have lost faith,
vejde Joxer, podkova spadne, zachráním dědu,
Joxer walks in…,… the horseshoe falls, I save the old man,
Prímo v centru je oblast ve tvaru U, jež je známá také jako Lenuciho podkova.
In the downtown area there's a U-shaped area known as the Lenuci's horseshoe.
je tam zelená podkova, plná 4milionů dolarů v hotovosti.
there's a gorgeous green horseshoe filled with four million in cash.
je nádherná zelená podkova naplněná 4 miliony v hotovosti.
there's a gorgeous green horseshoe filled with four million in cash.
dokud nebude provedena, bude nám platná jako mrtvému koni podkova.
it will be worth as much as horseshoes on a dead horse.
svatý Václav nebo podkova?
Saint Wenceslas or the horseshoe?
Mám pochybnost, jestli to byla podkova, protože v Dánsku vytáhli z marastu nejstarší žesťový nástroj na světě,
I wonder if it was a horseshoe, because in Denmark they found in a bog the world's oldest brass instrument,
Vítejte v salonu Buffalo Billa zelené podkovy, domovu slavné, 4 milion-dolarové podkovy.
Welcome to Buffalo Bill's Green Horseshoe Lounge, home of the famed four-million-dollar horseshoe.
Byl na ní otisk podkovy… shoduje se s těmi na Almyho tváři.
The pattern on the shoe… it matches the wounds on Almy's face.
Já si je obuju, ty koupíš pivo u Koňské podkovy.
I will put them on… you buy the beer in The Horseshoe.
Nádherný výhled je ze zálivu ve tvaru podkovy.
It is a tourist centre, located on a horseshoe shaped bay.
Dělal jsem koním podkovy.
I would shoe horses.
No, v čele stolu ve tvaru podkovy seděl pan Calabrese.
Well, at the head of a horseshoe table sat… Mr. Calabrese.
Results: 92, Time: 0.0855

Podkova in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English