POHŘEBÁKU in English translation

hearse
pohřebák
pohřební vůz
auto
pohřebnímu vozu
máry
funeral home
pohřební ústav
pohřebním domě
domě smutku
pohřebnictví
pohřebáku
pohřebáci
pohřebnímu ústavu
back
zpátky
zpět
záda
se vrátit
zadní
zase
vzadu
dozadu
znovu
nazpět

Examples of using Pohřebáku in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jsi dost stará na řízení pohřebáku Ne, ne.
You're old enough to drive a hearse now, No, no, no, no.
Můžu se milovat pouze vzadu pohřebáku.
I can only make love in the back of a hearse.
Schrupnout vzadu v pohřebáku?
A nap in the back of a hearse?
Vy jste řidič pohřebáku?
You're the hearse driver?
A číslo značky toho pohřebáku, co nám dala ta tanečnice, se taky shoduje.
Also, the license plate number for the hearse that the dancer gave us is a match.
Duch zajde na příjezdovou cestu v pohřebáku, člověk by očekával nějaký příběh.
A ghost pulls into the driveway in a hearse, you expect a little bit of a story.
Projíždíme se v pohřebáku, mluvíme s mrtvým chlapem.
We're driving around in a hearse, talking to a dead guy
Dvě a půl hodiny o tom, jestli ji povezou v pohřebáku nebo na lafetě děla.
Two and a half hours of whether she should be carried in a hearse or a gun carriage.
jedeme za Clare v pohřebáku.
we're driving towards Clare in a hearse.
téměř zabiti Freddie Flintoffem Za poslední rok jsme byli popraveni na elektrickém křesle, v pohřebáku.
nearly killed by Freddie Flintoff Yes! CHEERING Over the past year, we have been electrocuted, in an hearse.
která leží v rakvi v tamtom pohřebáku, zpátky domů
who is in a coffin in that hearse, back home
A číslo značky toho pohřebáku, co nám dala ta tanečnice, se taky shoduje.
That the dancer gave us is a match. Also, the license plate number for the hearse.
z křoví tvým dalekohledem, a když všichni odjeli ten dlouhán zdvihnul Tommyho rakev, sám bez pomoci dal ji do pohřebáku a odjel.
after everybody had left… that tall man picked up Tommy's coffin all by himself… put it in the hearse and drove off.
Vleze se to všechno do tvého pohřebáku?
Will it all fit into your hearse?
Musíme s Davem zru‘it registraci zničeného pohřebáku.
Dave and I have to go get the registration out of the wrecked hearse.
Musíme s Davem vyzvednout registraci zničeného pohřebáku.
Dave and I have to go get the registration out of the wrecked hearse.
Nebudu utíkat v plechovém pohřebáku. Zůstanu tady.
I would sooner stick it out than run away in a tin hearse.
Musíme s Davem zrušit registraci zničeného pohřebáku.
Dave and I have to go get the registration out of the wrecked hearse.
Mluvila jsem se šéfem pohřebáku, co dělává policajty.
With a funeral director who does a lot of cops.
Tak to tebe jsem včera viděl vylejzat z limetkově zelenýho pohřebáku?
So, was that you I saw crawling out of a lime-green hearse yesterday?
Results: 73, Time: 0.1074

Top dictionary queries

Czech - English