PONORKU in English translation

submarine
ponorka
ponorku
ponorce
ponorkou
ponorek
ponorkové
podmořské
ponorkách
ponorkovou
ponorková
sub
ponorka
ponorku
ponorce
ponorkou
dílčí
sendvič
bagetu
náhradník
záskok
ponorek
submersible
ponorné
ponorku
ponorka
ponorná
ponorných
ponorce
ponornou
u-boat
ponorka
ponorku
ponorek
ponorce
u-bootu

Examples of using Ponorku in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Až do dneška jsem neviděl žádnou torpédovanou ponorku.
Until today, I hadn't seen any torpedoed submarines.
Rozbili bychom ponorku.
WE would SMASH THE SUB.
Zaútočit na naši vlastní ponorku.
Attacking one of our own subs.
Nemůžeme řídit ponorku bez něj.
We can't drive the boat without him.
Krvinky pohltí ponorku a všechno, co je v ní.
They will ingest the ship and everything in it.
Ponorku máme pod kontrolou.
We have got control of the sub.
Pokud propustíte ponorku a její posádku jako gesto dobré vůle, tak ano.
If you will release the submarine and its crew, yes, as a gesture of good faith.
Představte si ponorku jako velkou pistol namířenou na lidi a stroj.
Think of a submarine as a big pistol that holds men and machinery.
Severní Korea vybavovala ponorku protilodními střelami. Tak jsme tam poslali Strannixe.
North Korea was refitting a sub to fire antiship missiles so we sent Strannix in.
Ovládat ponorku z mořských hlubin se snaží plavat objekty rozházené pozadí.
Control a submarine from the depths of the sea trying to float objects littering the background.
To je pro ponorku naší třídy příliš hluboko.
That is very deep for a sub of our class.
Ponorku řídí sedm z nás.
There are seven of us running the boat.
Chcete říct, že hackeři ovládají ponorku s atomovou bombou na ní?
Are you saying the hackers are controlling a sub with nukes on it?
Mám ponorku na třetí hodině, asi dvě míle daleko.
About two miles. I have got a submarine at three o'clock.
Postavila si v suterénu ponorku, takže nejsou peníze.
So? Please. and apparently there's no money now. She built a submarine in the basement.
Musím vyslat ponorku se záchranným týmem.
I have to deploy a sub with a salvage-rescue team.
Na ponorku nikdo nepůjde.
No one's getting on a sub.
Dokážeš dostat ponorku na centrální náměstí?
Can you move the submarine to the central square? I will?
Ponorku přitáhnout. Pentagon doporučil námořnictvu.
The Pentagon advised the navy to tow the sub in.
Aby tu ponorku našli a zničili.- Mají rozkaz.
They have ord… Have orders to locate and destroy the submarine.
Results: 721, Time: 0.115

Top dictionary queries

Czech - English