Examples of using
Propláchnout
in Czech and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
Ostatní díly lze bìžnì ruènì propláchnout ve vodì nebo pøi max.
The remaining parts can be washed normally in water by hand or placed in the dishwasher at max.
přibližně 15 minut a poté doporučujeme vodní systém vypustit, propláchnout a znovu naplnit k vyčištění systému.
after which it is rec- ommended that the water system be drained, flushed, and refilled in order to clean the system.
Proto je třeba před delším skladováním olejový systém propláchnout čističem pro pilové řetězy.
For this reason the oil system should be flushed before a longer storing with a chain saw cleaner.
POZNÁMKA: Při těžko odstranitelném znečištění lze systém Airvolution propláchnout, ale před montáží zpět do vysavače je nutné dbát na to, aby byla jednotka zcela suchá.
NOTE: For stubborn dirt the Airvolution system can be washed, but care must be taken that it is completely dry before refitting to the cleaner.
Ideální lehký oběd do kanceláře- stačí propláchnout horkou vodou,
Perfect light lunch for the office- just rinse it with hot water,
No, potřebuju propláchnout, aby sem se mohl koncentrovat
Well, I need swilling clean, if you know what I mean,
Pokud spotřebič delší dobu nepoužíváte(např. během dovolené), je třeba filtr před použitím spotřebiče propláchnout.
If the appliance has not been used for a prolonged period(e.g. vacation) the filter should be rinsed before the appliance is used again.
by se měla před použitím propláchnout ředidlem anebo čistícím prostředkem.
must therefore be flushed out thoroughly with thinner before use.
nebyl--li kávovar delší dobu používán, je nutné jej propláchnout.
for a longer time, it is crucial that the espresso machine is rinsed.
Po každém použití kávovaru se doporučuje hlavu propláchnout hlavu malým množstvím vody.
After each use of the espresso machine, we recommend that the brew head is rinsed with a little water.
je tUeba i ltr pUed použitím spotUebiče propláchnout.
the i lter should be rinsed before the appliance is used again.
Stálo mě hodně námahy- rozemlet rýži, propláchnout… Vážně nemám čas.
I really don't have time for chatting. I have got a lot of work to do- grind down the rice, wash it.
Po každém použití kávovaru se doporučuje hlavu propláchnout hlavu malým množstvím vody.
After each use of the espresso machine, we recommend that brew head is rinsed with a small amount of water.
Pokud chcete propláchnout zařízení před změnou např.
If you want to rinse the appliance before squeezing other fruits,
je nutné nejméně jednou za dva měsíce nutné propláchnout filtry proti mastnotě v ruce pomocí neutrálních neabrazivních čisticích prostředků nebo v myčce na
at least every 2 months one must wash the anti-grease filters by hand using non-abrasive neutral liquid detergents
přijde den, Když korupce, která Wilson Fisk opustil v jeho brázdě je propláchnout k dobrému, A policie je konečně zpátky na nohy.
when the corruption that Wilson Fisk left in his wake is flushed out for good, and the police force is finally back on its feet.
Propláchneme zranění a zkusíme bakterie vyplavit.
We're gonna irrigate the wound, try and flush the bacteria out.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文