PRUE in English translation

prues
pru
prue

Examples of using Prue in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vítej ve světě slavné fotografky Prue.
Welcome to Prue's world of cluttered photography.
Když už ne kvůli nám tak aspoň kvůli Prue.
And if not just for our sake then at least for Prue's.
Co když se vám stane to co Prue?
What's to say the same thing won't happen to you that happened to Prue?
To byla první opravdová láska jejich sestry Prue.
First true love. That was their sister Prue's.
Počkej, neříkej mi, že se bojíš Prue.
Wait a minute, don't tell me you're afraid of Prue.
Ano, blízké abychom společně pomstili smrt Prue.
Yeah, close enough to have avenged Prue's death together.
Protože právě to něco se stalo Prue.
Cause something happened to Prue.
Ne. Říkám to tobě, protože ty jsi Prue.
No, I'm telling you because you are a Prue.
Dobře, o to se postará Prue.
Good. Prue's taken care of that.
Prue, v knize Stínů se píše že jediný způsob jak zabít Grimlocka je oslepit ho lektvarem z Schisandrového kořene.
Prue, the Book of Shadows said the only way to kill a Grimlock is to blind it with a potion made from Schisandra root.
Prue, vzpomeneš si, kdy jsi byla v poslední době nakupovat?
Prue, when was the last time you went grocery shopping
Takže bych se měla vrátit zpět do provinčnosti s Prue a Geoffreym?
So, I should scuttle back to the provinces to be with my kind, with the Prues and the Geoffreys?
Poslyš Prue, přemýšlel jsem o tom kouzle pravdy.
Listen, Prue, I have done some thinking about the truth spell,
Prue, pokud někdo chce věřit v něco, co nemusí být úplně pravda,
Prue, if someone wants to believe in something that may not be altogether true,
Prue, už jen vůbec, že nebereš telefon, nechodíš do kanclu
Prue, it is bad enough that you don't answer your phone,
Ano, viděla jsem Prue, jak fotografuje
Okay, what I saw was Prue taking a picture,
Nevím, jestli to pomůže, ale Prue a já jsme pořád svázány s našimi vnitřními dětmi.
I don't know if this is gonna help at all, but Prue and I, we're very in touch with our inner children.
s mou důvěryhodnou Prue vedle mě Teď, když jsem v důchodu, se můj život táhne kupředu jako… otevřená silnice.
with my trusty mucker Prue beside me, Now I am retired.
Bylo mi zdůrazněno tvou sestřenicí Prue, která má… Něco jsem přerušil, že ano?
It has been pointed out to me by your cousin Prue, who has a… I have interrupted something, haven't I?
s mou důvěryhodnou Prue vedle mě Teď, když jsem v důchodu, se můj život táhne kupředu jako… otevřená silnice.
with my trusty mucker Prue beside me, except our imaginations. Now I am retired.
Results: 862, Time: 0.103

Top dictionary queries

Czech - English