PTACTVO in English translation

birds
pták
ptáček
ptačí
birdová
ptáku
ptákem
ptákovi
birde
ptáčku
birda
fowl
drůbež
slepice
ptactvo
pták
fowle
fowlová
o fowlovi
bird
pták
ptáček
ptačí
birdová
ptáku
ptákem
ptákovi
birde
ptáčku
birda

Examples of using Ptactvo in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Živý inventář Xanadu: Ptactvo ze vzduchu, ryby z oceánu,
Xanadu's livestock the fowl of the air, the fish of the sea,
A zahynulo všechno tvorstvo, které se na zemi pohybuje, ptactvo, dobytek i zvěř
All flesh that moved on the earth died: birds, cattle, wild animals,
Zdá se, že na vodní ptactvo udělaly velký dojem jeho melancholické oči,
The water birds seem attracted to Kafka's melancholy eyes,
Ptactvo ze vzduchu, ryby z oceánu, Zvěř z pláně
Xanadu's livestock… the fowl of the air, the fish of the sea,
Když jedete pozorovat a fotit ptactvo do ciziny, je moudré se předem dobře připravit
When you bird in foreign countries it is wise to prepare carefully and study all the
Pokračuj, Marie. Nebeské ptactvo neseje ani nesklízí, ale náš Otec na nebesích jej živí.
The birds in the sky do not sow or reap… but your heavenly Father feeds them. Continue, Maria.
Žijete si šťastně prodejem zařízení, které jsou navrženy, aby vábili vodní ptactvo na smrt.
You have made a fortune selling devices that are designed to lure water fowl to their deaths.
Které se na zemi pohybuje, ptactvo, dobytek i zvěř
Birds, cattle, beasts, all swarming creatures
Pak jsem na vlastní oči viděl ptactvo, jak letí sem, Al musel jsem přijít.
And I had to come. But then I saw the birds with my own eyes, flying here.
opatřená křidélky- funguje jako větrník a plaší nejen krtky, ale i ptactvo.
keeps at bay not only moles but also birds.
Nějakou dobu poté co sprchne je zde dokonce rozlehlé mělké jezero kam se stahuje vodní ptactvo v nesčíselném počtu.
Some years there's even a vast shallow lake for a short while after the rain where water birds converge in great numbers.
káva pochází z ekologických lesních farem používající ptactvo a přírodu pro regulaci škůdců.
the coffee comes from organic forest-farms using only birds and nature to control pests.
Obrazy květin v HD- Dar přírody- Ptactvo, Kočky, Koťata:
Images of flowers in hd- Gift of nature- Birds, Cats, Kittens:
cenný komponent do různých krmných směsí pro hlodavce a ptactvo.
as a valuable component in various feed mixtures for birds and rodents.
A také všechna na zemi se hemžící havěť, i každý člověk. A zahynulo všechno tvorstvo, které se na zemi pohybuje, ptactvo, dobytek i zvěř.
All flesh that moved on the earth died… birds, cattle, wild animals, all creatures that creep on the earth, and all men.
Pak jsem na vlastní oči viděl ptactvo, jak letí sem, a musel jsem přijít.
But then I saw the birds with my own eyes, flying here, and I had to come.
Pohleďte na nebeské ptactvo: neseje, nežne, nesklízí,
Look at the birds of the air, they do not sow,
Ptactvo, mořská zvířata,
The fowl of the air, the fish of the sea,
Ptactvo eviduje s matematickou přesností,
He keeps records of birds with mathematical precision,
K pátému výročí svatby papouška, potažmo jakýkoliv ptactvo. Třeba když jsem dal svý ženě ačkoliv nikdy ani nenaznačila, že by měla ráda papoušky.
Like the time I gave my wife, Frances, when she had never demonstrated any interest in parrots a parrot for our fifth anniversary.
Results: 117, Time: 0.1

Top dictionary queries

Czech - English