RAMPOUCH in English translation

icicle
rampouch
icicla
ledový

Examples of using Rampouch in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Schovat rampouch ve svým zadku, vrazím ti ho do oka! Ano. Hele, při první příležitosti.
Hey, first chance I get, I'm gonna hide a icicle in my butt and stab you in the eye with it! Yeah.
Schovat rampouch ve svým zadku, vrazím ti ho do oka! Ano. Hele, při první příležitosti, kdy se mi podaří.
I'm gonna hide a icicle in my butt and stab you in the eye with it!- Yeah.- Hey, first chance I get.
Nebo se z jeho střechy ulomil rampouch a probodl mu mozek.
Or an icicle has snapped off his roof
Udělej dva kroky vzat a koukej na rampouch z boku. A já vždycky říkám,"Michaele.
Take 2 steps back and stare at the icicle from the side. And I always say,"Michael.
Nebo se z jeho střechy ulomil rampouch a probodl mu mozek. Hádám, že… je
My guess… He's either deeply depressed or an icicle has snapped off his roof
Udělej dva kroky vzat a koukej na rampouch z boku. A já vždycky říkám,"Michaele.
And I always say,"Michael, take 2 steps back and stare at the icicle from the side.
Udělej dva kroky vzat a koukej na rampouch z boku. A já vždycky říkám,"Michaele.
And I always say, Michael, take two steps back and stare at the icicle from the side.
každý rampouch je Narnie.
stone you see, every icicle is Narnia.
Hádám, že… je buď v hluboké depresi nebo se z jeho střechy ulomil rampouch a probodl mu mozek.
My guess, he's either deeply depressed or an icicle has snapped off his roof and impaled his brain.
Ty sis sem prostě nakráčel, vytáhnul ze mě zapíchnutý rampouch a přinutil jsi mě tě milovat
You come here and you pull out my icicle and you make me love you
Fotka zobrazující Rampouch na jaře taje; března stromu větev pozadí můžete zakoupit
Photo displays Spring icicle melts; march tree branch background can be purchased
ucha věčnou pravdu a nechal jsem si do zadku narvat rampouch jen proto, abych pak viděl, jak zachází s mým rozehrávačem.
have cousin denis whisper eternal truths in my ear and get an icicle shoved up my ass to see my quarterback treated this way.
Jako jedovatý rampouch.
Like a poisoned icicle.
Jako malý rampouch?
Like a little icicle.
To je můj rampouch.
That's my icicle.
Ten rampouch pořád máme.
We still have that icicle.
Ten rampouch na nás mluví!
That icicle is talking to us!
Vytáhl jsem jí rampouch z hrudníku.
I pulled that icicle out of her chest.
Jestli najdu jediný nepatřičný rampouch.
If there's one, one icicle out of place.
Potřebujete ochranu na obří rampouch?
You need security… for a giant icicle?
Results: 95, Time: 0.0846

Top dictionary queries

Czech - English