RANVEJI in English translation

runway
dráha
ranveji
molo
molu
letiště
mole
runaway
tarmac
asfalt
ranveji
dráze
rozjezdové dráze
ploše
letišti
makadamu
asfaltových

Examples of using Ranveji in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Když vyjedeme z Hammerheadu, můžeme na ranveji mít vyšší rychlost.
Come out of Hammerhead, we can carry more speed onto the runway.
Nejste pripravený. Necekal jsem, že na ranveji bude trakar.
You weren't ready for it. I wasn't ready for the wheelbarrow left on the runway.
Ahoj zlato, jsem zrovna na ranveji.
Hi, honey, I'm at the strip.
Brzy přistáváme. Farhad bude čekat na ranveji.
We will be arriving shortly. Farhad will meet us at the airstrip.
Co, bavilo tě sezení 16 hodin na ranveji na letišti v Newarku?
What, sitting on a runway at Newark Airport for 16 hours?
Po včerejší střelbě na ranveji je policie na horké stopě tři nebo čtyři maskovaní muži vykradli obrněné vozidlo, indicie ukazují.
Police in hot pursuit after shots were fired on the runway last night three or four masked men robbed an armoured vehicle in what looks like an inside job.
Znáte to, když jste v letadle a ono je na ranveji. A vy tam jste… ale nemůžete se dostat k bráně.
You know when you're on a plane and you're on the Tarmac and you haven't… but you can't get to the gate,'cause there's a plane at your gate.
Na ranveji jsi byla už dost dlouho, teď se připoutej.
It's time to take off. You have spent enough time on the runway, now fasten your seat belt.
hořící letadlo na ranveji, a F.A.A. co na mně tlačí, abych povolila letový provoz.
a burning plane on the tarmac, and the F.A.A. breathing down my neck to release air traffic.
Odveze od těchto dveří k ranveji podle mého výběru. Zadruhé: Obrněné auto, které nás bezpečně a v klidu.
Safely and unmolested from this door to a runway of my choosing. Two, an armored vehicle to transport us.
Takže ten mechanik pracoval na ranveji, byla to vlastně mechanička, pamatuješ si to, Dobbsi?
So this mechanic working on the runway, right, a lady mechanic… you remember that, Dobbs?
Pár metrů od letounu, který je měl dostat do bezpečí. Pátrání začalo v Ohiu a skončilo na ranveji na Floridě.
The pursuit that began in Ohio ended on a Florida tarmac, yards away from a jet plane intended to be their final escape.
z místa havárie odejít, navzdory tomu, že se letadlo na ranveji dvakrát převrátilo.
despite the fact that the plane overturned twice on the runway.
který je měl dostat do bezpečí. Pátrání začalo v Ohiu a skončilo na ranveji na Floridě.
The pursuit that began in Ohio ended on a Florida tarmac, yards away from a jet plane.
nebo dokonce na ranveji v letadle.
or even on the runway in an airplane.
Pátrání začalo v Ohiu a skončilo na ranveji na Floridě.
The pursuit that began in Ohio ended on a Florida tarmac.
Pár metrů od letounu, který je měl dostat do bezpečí. Pátrání začalo v Ohiu a skončilo na ranveji na Floridě.
The pursuit that began in Ohio ended on a Florida tarmac, intended to be their final escape. yards away from a jet plane.
Už snad věčnost. v pěkně pohodlným sedadle, ale přijde ti, že na ranveji čekáš.
But it feels like you have been sitting on the runway for Goddamn ever. Sitting on a plane, really nice, comfy seats.
Jesse, mám tu agenta na volné noze, a F. hořící letadlo na ranveji.
Jesse, I have a rogue agent on the loose, a burning plane on the tarmac… and the F… breathing down my neck to release air traffic.
Jak vzlétal s malým letadlem po ranveji letiště v Megasaki. 12letý Atari byl naposledy viděn dnes ráno.
Atari, aged 12, was last seen early yesterday morning rolling a small airplane onto a runway at Megasaki Executive Airport.
Results: 243, Time: 0.0859

Top dictionary queries

Czech - English