RETARDOVANÁ in English translation

retard
retardovaný
dement
retardovaná
retardovanej
zaostalé
zaostalej
postižený
retardovaného
mentál
retarded
retardovaný
dement
retardovaná
retardovanej
zaostalé
zaostalej
postižený
retardovaného
mentál
become rather retarded
mentally
mentálně
duševně
psychicky
duševní
mentální

Examples of using Retardovaná in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jste retardovaná?
Are you retarded?
A navíc je teď možná i retardovaná.
And she may be brain-damaged too.
Moje první žena byla retardovaná.
My first wife was'tarded.
Copak nevíš, že je tvoje maminka retardovaná?
Didn't you know your mom was stupid?
Audrey, jste retardovaná?
Audrey, are you retarded?
Nebo jen strašně pomalá. Přemýšlím nad tím, jestli je retardovaná.
Or just maliciously slow. I'm trying to work out whether she is mentally retarded.
Jsi retardovaná.
You are demented!
Vím, že je trošku společensky retardovaná a ujetá, ale je to moje kámoška,
I know she's kind of socially retarded and weird, but she's my friend,
Jestli retardovaná osoba není zcela vinna,
If the retarded person is not fully at fault,
Ale je hlavně retardovaná. tetování.
But had become rather retarded as well.
Musela bys být prakticky retardovaná, abys nepoznala, že jsem do tebe zamilovaný.
You would have to be practically retarded not to see that I'm in love with you.
Ale i retardovaná. C. Taky měl zjistit,
But had become rather retarded as well. Tattoo. He would soon
vaše sekretářka není retardovaná.
your secretary's not a retard.
víte. Ale ne retardovaná, jen je z venkova?
not retarded in any way… just from the country, you know?
Zanedlouho zjistil, že v budoucnosti je spravedlivost nejen slepá, ale je hlavně retardovaná.
He would soon discover that in the future, justice was not only blind… but had become rather retarded as well.
A pak… potkal ženu, co byla také retardovaná, a žila v tom pečovatelském domě.
He meets a woman who's also retarded, And then… who lives at the group home.
A pak… potkal ženu, co byla také retardovaná, a žila v tom pečovatelském domě.
Who lives at the group home. He meets a woman who's also retarded, And then.
Ale pořád ještě má mě. Její matka je retardovaná a její otec je natvrdlej.
But she's got me. Her mother's retarded, and her father's a douche.
Jak ji tady popisuješ, pak… Hele, tohle je… Co mám na to říct? Jestli je tvá dcera tak emocionálně retardovaná.
If your daughter is as emotionally retarded Look, this is-I- what do I have to say? as you're selling her, then.
Ale pořád ještě má mě. Její matka je retardovaná a její otec je natvrdlej.
Her mother's retarded, and her father's a douche, but she's got me.
Results: 143, Time: 0.1069

Retardovaná in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English