SCHODAMA in English translation

stairs
schodiště
schod
schodišťový
schodišťové
schodišťovou
se schůdky
steps
krok
schod
šlápni
krůček
vstupte
vstoupit
ustup
šlápněte
vystup
šlápnout

Examples of using Schodama in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je pod schodama.- Asi jo.
I think so. It's underneath the stairs.
Je… vpravo, nad schodama.
It's, um… right up the stairs.
Asi jo.- Je pod schodama.
It's underneath the stairs. I think so.
Měl ses rozhodnout mezi výtahem a schodama!
You had a choice to make between the lift and the stairs.
Jo, ale ty potraviny nad schodama?
Yeah, but groceries up those stairs?
Když se budu bát bubáků pod schodama?
When I'm afraid of what's under the stairs?
Co, máš snad problém se schodama?
What, you got a problem with stairs?
Pod schodama. Je támhle pod kabátem.
It's over there behind my coat, under the stairs.
Na 8. patro půjdu zadníma schodama.
I will take the back stairs to the 8th floor.
V děsivé místnosti pro zlobivé holky dole pod schodama. nebo budeš muset jíst večeři
In the scary room for bad girls under the stairs. And don't forget to run everything by Mom,
V děsivé místnosti pro zlobivé holky dole pod schodama. nebo budeš muset jíst večeři A nezapomeň všechno prokonzultovat s mámou.
Or you will have to eat dinner in the scary room for bad girls under the stairs. And don't forget to run everything by Mom.
V děsivé místnosti pro zlobivé holky dole pod schodama. nebo budeš muset jíst večeři A nezapomeň všechno prokonzultovat s mámou.
And don't forget to run everything by Mom, in the scary room for bad girls under the stairs. or you will have to eat dinner.
Myslím, že těmito schodama se dostanete nahoru rychleji.
I think you will find these stairs are the easiest way up.
Bydlím v kumbálu pod schodama, jako Harry Potter.
I live in a cupboard under the stairs, like Harry Potter.
Můžeme udělat něco s těma schodama?
Can we do something about these steps?
Kouknu do špajzky pod schodama, a mý hole nikde.
I went to the closet under the stairs and my clubs weren't there.
Jo, pod schodama.
Yeah, under the steps.
Nebudeš na díkůvzdání pod schodama, jo?
You're not spending Thanksgiving under the stairs, okay?
Asi někde mezi schodama a náklaďákem.
Just somewhere between the stairs and the truck.
Ta dívka je pod schodama, Billie.
The girl is under the stairs, Billie.
Results: 59, Time: 0.078

Top dictionary queries

Czech - English