SE PRODÁVÁ in English translation

sells
prodat
prodávat
prodej
prodám
prodáváš
prodávej
prodejte
neprodal
sales
prodej
obchod
slevy
kupní
sleva
koupě
sold
prodat
prodávat
prodej
prodám
prodáváš
prodávej
prodejte
neprodal
sell
prodat
prodávat
prodej
prodám
prodáváš
prodávej
prodejte
neprodal
selling
prodat
prodávat
prodej
prodám
prodáváš
prodávej
prodejte
neprodal

Examples of using Se prodává in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Takže chcete vědět, kterých 20 dluhopisů se nejvíc prodává?
So you want to know what the top 20 selling mortgage bonds are?
To je jiná kvalita, než ten prášek, co se prodává v ulicích!
It's not the flour they sell on the streets of the capital!
Ale náhodou už víme, co funguje a co se prodává.
But we do happen to know what works and what sells.
každá se prodává za desetitisíce euro.
each one selling for tens of thousands of euros.
Váš obrázek se dobře prodává.
Your picture's selling well.
Dneska se prodává kráva?
Today is the day to sell the cow?
Tohle zboží se prodává samo.
This shit will sell itself.
Tohle se prodává za 2,499 dolarů.
This retails for $2,499.
Potřebuju vědět, kde se prodává na východě Spojených států.
I need to know where it's sold in the Eastern United States.
Běžně se prodává k eliminaci silného zápachu.
It's sold commercially to eliminate strong odors.
Tohle se prodává samo!
These are selling like hotcakes!
Aplikace BarTender se prodává výhradně prostřednictvím celosvětové sítě erudovaných prodejců a integrátorů.
BarTender is sold exclusively through a worldwide network of knowledgeable resellers and integrators.
Tento falešný příslib, který se prodává rodičům, stojí peníze.
This false promise that is being sold to parents costs money.
Komu zvoní hrana" se prodává jako zmrzlina v pekle.
For Whom the Bell Tolls is selling like ice cream in hell.
Teď už se prodává všude, i v Soulu.
Now it is sold everywhere. In Seoul too.
Dobře se to prodává.
It's selling well.
Se prodává spolu s námi.
Is being sold and us along with it.
Kniha se prodává rychlostí blesku, takže bych chtěla takto panu Lee poděkovat.
The book is selling like hotcakes, so I Wanted to personally thank Mr. Lee.
Tvoje písnička se prodává tak dobře,
Your single is selling so well,
Byt se prodává plně zařízený
The apartment is being sold fully furnished
Results: 402, Time: 0.1118

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English