Examples of using Si procházet in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Chápu, čím si musíš procházet.
Ale věř mi, tímhle si sama procházet nechceš.
Pomysli na paní Kennedyovou, čím si musí procházet.
Je to tak depresivní. Pomysli na paní Kennedyovou, čím si musí procházet.
Nedokážu si ani představit, čím si musí procházet.
Vím, čím si musíte procházet.
Neumím si ani představit, čím si musíte procházet.
Je to tak depresivní. Pomysli na paní Kennedyovou, čím si musí procházet.
Neumím si představit, čím si musíte procházet.
Budu tu pro tebe, když si budeš procházet tím, že to s tátou uzavřeš.
jak já… Když pomyslím, čím vším si musíš procházet, jsem se k tobě choval a proč jsem si myslel, že mi dlužíš vysvětlení?
jak já… Když pomyslím, čím vším si musíš procházet, jsem se k tobě choval
jak já… Když pomyslím, čím vším si musíš procházet, jsem se k tobě choval a proč jsem si myslel, že mi dlužíš vysvětlení.
já jsem nebyla připravená si tím procházet znovu.
co si asi teď říkají její rodiče… Musejí si procházet peklem.
zvykla jsem si procházet kolem jeho pokoje, když spal.
Nechtěl jsem si procházet tou hrůzou s poníkem jako vloni, tak jsem se zeptal dcery,
zvládla toto složité období, a modlíme se za to, že nás naplníš soucitem, abychom se vcítili do toho, čím si musí procházet.
Podívejte, spousta lidí si prochází rozvodem, ale nejdou
Lidi si prochází svými životy, berou je za jistý, že jo?