SIG in English translation

sig
sigmy
siga
sigu
sigma
sigovi

Examples of using Sig in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
možná ztratím sig.
so I might lose recep.
Tak chceš tu brokovnici, nebo Sig Sauera?
So you want the 870 or do you want the Sig?
Zásobník je ze Sig Saueru.
The clip is from the Sig Sauer.
Vražednou zbraní byla pravděpodobně Sig Sauer.
It was probably the murder weapon a Sig Sauer.
Je to horší než obvykle. Sig Alert je na dvojce kvůly nehodě,
There's a Sig Alert because of an accident on the 2, and you will blow your whole
Máme tady čtyřčlennou partu se Sig MPX, oblečenou do kevlaru
We got a four-man takeover crew armed with Sig MPXs, dressed to the nines in Kevlar
Tohle je Sig P220-S, s kompenzátorem,
This is a Sig P-220-S with a weight compensator,
Máme tady čtyřčlennou partu se Sig MPX.
we got a four-man takeover crew armed with Sig MPXs.
No a, Oscar Payn byl zastřelený Burnsovým služebním Sig Sauerem s vyloučením jakékoliv jiné zbraně.
So? So, Oscar Payn was killed by Burns' Sig Sauer service handgun to the exclusion of any other weapon.
Zvláště když jsou Mu Gamma Sig jasně favorizované že budou brát zlato ve fotbale.
Especially because, for obvious reasons, the Mu Gamma Sigs are heavily favored to take gold in Powder Puff Football.
SIG Sauer rozeberu za 12 vteřin.
I can break down a sig sauer in, like, 12 seconds.
A můj SIG Sauer potřebuje vypulírovat. Vybalit, zařadit.
And my Sig Sauer could use a good scrubbing. Unpack, reshelve.
A vlastním SIG 9 mm.
And I'm in possession of a SIG 9mm.
SIG Sauer. To není žádnej aušus.
That ain't no Lorcin, dawg. Sig Sauer.
Poznávám tě. Vytáhl jsi SIG P228.
You pulled a SIG P228. I recognize you.
Tak jo, vezmu toho Glocka, ten SIG, a ty dvě krátká AKáčka.
Okay, I will take the Glock, the Sig, and the two A.K. shorties.
A v pravé ruce měl SIG 45?
With a sig 45 in his right hand?
Ani nevím, co SIG Sauer je.
I don't even know what a sig sauer is.
kámo. SIG Sauer.
dawg. Sig Sauer.
Takže chcete 870 nebo chcete SIG? Dobře?
All right? So you want the 870 or do you want the Sig?
Results: 77, Time: 0.1068

Sig in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English