SKLÁDCE in English translation

dump
díra
díře
se zbavit
smetiště
vyhodit
odkopnout
výpis
vyhoď
nechat
smetišti
landfill
skládka
skládek
skládkou
zavážka
skládkového
skládkování
odpadu
smeťák
junkyard
vrakoviště
smetiště
vrakovišti
smetišti
skládce
ze smeťáku
skládkou
smeťák
šrotiště
dumpster
kontejneru
popelnice
popelnici
popelnicí
skládce
koše
odpadků
odpadcích
smetišti
dumpsteru
garbage
smetí
odpadcích
popelnice
svinstvo
koši
popelnici
odpadkový
brak
odpadkové
bordel
site
webu
web
stanoviště
staveniště
naleziště
pracoviště
kempu
kemp
místě
stránky

Examples of using Skládce in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Za čtyři dny jsme ji našli na skládce na Wopsononock Mountain.
Four days later, we find her in the dump on Wopsononock Mountain.
Nevím… Jen… Už jsem byl unavenej žít sám na skládce.
I just… I was just tired of living alone in the garbage.
Víme, že se zbavoval svých obětí na skládce.
He's that guy we know for dumping his victims in a landfill.
Táta by tě zaměstnal na skládce.
My dad will give you a job here at the junkyard.
Uhni, nebo skončíš na skládce.
Move, or you will end up in the dumpster.
Byl jsem unavený z toho žít sám na skládce.
I just… I was just tired of living alone in the garbage.
Prostě si jenom tady dole na skládce hledíme svýho.
We just mind our own business down here at the dump.
Stretchy! Myslel jsem, že většina těhle věcí, je už někde na skládce.
Wow. Stretchy! I thought most of this stuff would have ended up in a landfill.
obou jste se zbavil na skládce.
dumped them both in the junkyard.
Dva policisté v civilu ho sledovali ke skládce pár mil od jeho kanceláře.
Two plainclothes officers followed him to a dumpster a couple miles from his office building.
Říkal jsem, že nechci dalších třicet let žít sám na skládce.
I was saying, I can't spend another 30 years living alone in the garbage.
Teď je asi na skládce U staré husy.
Probably on the bottom of Old Goose Lake Landfill by now.
tak to skončilo na skládce.
it ended up at that junkyard.
Dva policisté v civilu ho sledovali ke skládce pár mil od jeho kanceláře.
To a dumpster a couple miles from his office building. Two plainclothes officers followed him.
Já jen… Jen už mě nebavilo žít sám na skládce.
I just… I was just tired of living alone in the garbage.
Nechal jeho tělo na skládce.
Left his body in a junkyard.
Opuštění dítěte v zasraném skládce.
By leaving the kid in a fuckin' Dumpster.
Nechal jsi jeho tělo na skládce.
Left his body in a junkyard.
Nebo v muzeu. Na skládce.
Or a museum. At the junkyard.
Žaludek? Na skládce našli zvratky.
Stomach? There was vomit found at the junkyard.
Results: 462, Time: 0.1062

Top dictionary queries

Czech - English