STRESOR in English translation

stressor
stresor
podnět
spouštěčem
stresový faktor

Examples of using Stresor in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
které je obvykle vnímáno jako stresor.
which is generally experienced to be a stressor.
chovat se jinak než obvykle. zatímco stresor je dlouhodobějším vzorcem chování či okolností, Spouštěč je smyslová aktivizace, jíž prodělal pachatel a která vede k následnému chování.
that precipitates subsequent behavior, whereas a stressor is a longer-term which push a person into behaving differently A trigger is a sensory event experienced by an offender pattern of behavior or circumstances.
Které osobu nutí, chovat se jinak než obvykle. zatímco stresor je dlouhodobějším vzorcem chování či okolností, Spouštěč je smyslová aktivizace, jíž prodělal pachatel a která vede k následnému chování.
Than they normally would. which push a person into behaving differently that precipitates subsequent behavior, whereas a stressor is a longer-term A trigger is a sensory event experienced by an offender pattern of behavior or circumstances.
Které osobu nutí, chovat se jinak než obvykle. zatímco stresor je dlouhodobějším vzorcem chování či okolností, Spouštěč je smyslová aktivizace, jíž prodělal pachatel a která vede k následnému chování.
Than they normally would. A trigger is a sensory event experienced by an offender pattern of behavior or circumstances which push a person into behaving differently that precipitates subsequent behavior, whereas a stressor is a longer-term.
To je pořádný stresor.
That's a big stressor.
To byl ten stresor.
It's his stressor.
A ztráta práce je klasický stresor.
And job loss is a classic stressor.
Ten stresor, který jsme neviděli,
The stressor we never saw before,
Hlavní stresor právě vešel do ordinace.
My number one stresser just walked into your office.
Nový stresor v jeho životě odstartoval potřebu zabíjet,
A new stressor in his life triggers such a need to kill,
až dosud uměl vyrovnat, ale nedávný stresor ho vrátil k incidentu z dětství a to ho nastartovalo.
been coping until now, and is causing him to act out. but a recent stressor brought him back to that childhood incident.
Náš neznámý se s tím pravděpodobně až dosud uměl vyrovnat, ale nedávný stresor ho vrátil k incidentu z dětství
Our unsub has probably been coping until now, but a recent stressor brought him back to that childhood incident
To je pořádný stresor, ale co spustilo vraždy?
That's a hell a stressor, but what triggered the murders?
Ten stresor v kombinaci s jeho vražednými sklony vytvořily v jeho hlavě perfektní bouři.
That stressor, combined with his homicidal tendencies, created the perfect storm.
Bratrovo odmítnutí byl pro něho stresor.
I think his brother rejecting him must have been a stressor.
To je jeho stresor.
That's his stressor.
Myslím, že jsme zrovna našli stresor.
I think we just found the stressor.
Doyle si ji nechal nakonec, protože ji vnímá jako svůj stresor.
Doyle saved her for last because he views her as his stressor.
Prentissová je Doyleův stresor.
Prentiss is Doyle's stressor.
Tomu říkáme stresor.
That's what we call a stressor.
Results: 55, Time: 0.0956

Top dictionary queries

Czech - English