Examples of using Tácem in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Suzanne. Jestli hodíš tím tácem, nebo čímkoliv na něm, naskáčeme na tebe, že z tebe bude placka.
Suzanne. Jestli hodíš tím tácem, nebo čímkoliv na něm, naskáčeme na tebe, že z tebe bude placka.
chodí nahoru a dolů po schodech s tácem.
A když už toho budou mít tak akorát dost, projde kolem uklízeč nádobí s tácem plným čeho?
Jenkins by mě obletoval s tácem vodky s tonikem.
on skončil o hodinu dřív a čekal venku s tácem želatinových panáků.
Bez tebe můžu jen objíždět lidi s prázdným tácem a žádat peníze.
A závěrem, dnes na turnaji odporností ve Wembley porazila Anglie tácem dušeného hnisu shnilou volavku za Španělska.
Naše dcera se chtěla přiznat, že vašeho syna udeřila tácem a přišla se omluvit.
Cítíme se, jako bychom jako rodiče selhávali. A ty jsi praštila někoho tácem do nosu a možná tě vyloučí.
Naše dcera se chtěla přiznat, že vašeho syna udeřila tácem a přišla se omluvit.
ty jsi praštila někoho tácem do nosu a možná tě vyloučí.
Když jsem si s ním potřásal rukou nad tácem wrapů na Štvanici, kde Prague Up slavil završení roční existence, netušil jsem, jak a hlavně kdy naše sezení proběhne.
ve které ten svalovec naštve svou holku, ta omylem vrazí do chlapa s tácem, ten ho převrhne na námořníka,
Pohni tim tácem.
Tácem se zmrzlinou?
Jsi sestra s tácem.
Sestra s tácem Joeyho nezná.
Kam s tím tácem jde?
Nikdy nechoď s prázdným tácem.