TARIQU in English translation

tariq
tariku
pro tariqa
riq
riqu
tariqu

Examples of using Tariqu in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Znám tě líp, než ty sám, Tariqu a poznám když lžeš, i když policajti to nepoznaj.
And I can tell when you're lying, even if the cops can't. I know you better than you know yourself, Tariq.
To je všecko na co se zmůžeš, zkurvený drogový dealer? Se vší tvou inteligencí, Tariqu, všema výhodama, které jsem kurva nikdy neměl?
With all the intelligence, Tariq, all the advantages I fuckin' never had… that's the best you can do, a fuckin' drug dealer?
vole jako já, nebo bude moc pozdě, Tariqu.
it's gonna be too late, Tariq.
Myslím, že tvůj otec má na to dokončit jestli to něco znamená, tak si Uh, víš, Tariqu, přesně jako ty. cokoliv co si usmyslí.
Uh, you know, Tariq, for what it's worth, just like you. I think your father is capable of doing whatever he sets his mind to.
víš, Tariqu, přesně jako ty. cokoliv co si usmyslí.
you know, Tariq, for what it's worth, whatever he sets his mind to.
A nenechám, aby tě někdo zabil, Tariqu, protože nevíš jak to udělat správně.
And I'm not about to let you get killed, Tariq, because you don't know how to do it right.
Uhm, víš, Tariqu, za co to stojí.
you know, Tariq, just like you. whatever he sets his mind to.
Jen protože nevíš jak se to dělá. A nenechám tě zabít, Tariqu.
And I'm not about to let you get killed, Tariq, because you don't know how to do it right.
přiznej co se stalo Tariqu, prostě chci, abys ses přiznal k tomu, co jsi udělal, a to mě postaví do lepší situace, abych se o tebe postaral, dobrá?
admit what happened, Tariq, I want you to just admit what you have done?
dobře? Tariqu, jenom chci aby si přiznal to co jsi udělal,
admit what happened, Tariq, I want you to just admit what you have done,
Prostě se přiznej, a uznej co se stalo a to mě dostane do lepší pozice, abych se o tebe postaral, dobře? Tariqu, jenom chci aby si přiznal to co jsi udělal.
And then puts me in a better situation to take care of you, okay? Tariq, I want you to just admit what you have done, just come forward and admit what happened.
Poslouchej ho Tariqu.
Listen to him, Tariq.
Ty taky, Tariqu.
You too, Tariq.
Jsi nervózní. Tariqu.
Tariq. You nervous.
Poslouchej mě, Tariqu.
Tariq, you listen to me.
Já nevím, Tariqu.
I don't know, Tariq.
Jsi nervózní. Tariqu.
You nervous. Tariq.
Tariqu, co děláš?
Tariq, what do you do?
Tariqu, máš ho?
Tariq, you on it?
Tariqu, má práci.
Tariq, he's busy.
Results: 233, Time: 0.0769

Top dictionary queries

Czech - English