TARO in English translation

tara
taro
taru
taře
tarou
tary
taro
taroa
taroová
tara
taró
taroem
tarovi
taroovi

Examples of using Taro in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Taro Isogi, generální ředitel FutureCorp si na Babylonu 5 dohodl schůzku s Amandou Carterovou představitelkou Marťanské dočasné vlády.
Taro Isogi, chief executive of futurecorp has arranged a meeting on Babylon 5 with Amanda Carter a representative of the Mars Provisional Government.
Taro, na stránce 18 smlouvy o náhradním mateřství, jsi výslovně souhlasila s potratem, objeví-li se zjevné známky vrozené vady.
Hold on. Page 18 of the surrogacy contract, Tara, you agreed to terminate if there were substantial signs of birth defects.
pane Taro, ale mnohé je třeba ještě udělat.
Mr. Taro, but plenty more still needs to be done.
Ale tvůj tlak vody je úžasný. Taro, nikdy bych neřekl, že dnešek může být ještě lepší.
Is thing of beauty. But whatever you did to that water pressure Tara, I didn't think today could get any better.
lidí- Andrei Friedmann a jeho přítelkyně Gerda Taro.
his friend Gerda Taro- who invented the character of a mysterious and prominent American photographer.
Že žádnou ze svých chorob na naše dítě nepřenesu. Taro, vím, co si teď myslíš, a přísahám.
Tara, I know what you must be thinking and I swear, I will not pass any of my maladies onto our child.
jsem konečně našla jeden, který má v menu kořeny taro.
because I called all over town until I finally found one that has taro root on the menu.
Že žádnou ze svých chorob na naše dítě nepřenesu. Taro, vím, co si teď myslíš, a přísahám.
I will not pass any of my maladies onto our child. Tara, I know what you must be thinking and I swear.
Zemědělství ve vysočinách bylo zaležené na plodinách jako kořen taro který je velmi odlišný od obilovin.
Highland agriculture was based on crops like these taro roots, which are very different from cereal crops.
Ani s tím nezačínej, Taro, protože i když nechci, propustím tě, jestli mě donutíš.
Don't even start with that shit, Tara, because I don't want to… but I will release you if you push me.
Stojím před Volmerovou klinikou, kam byl starosta Robert Taro převezen.
I'm standing in front of the Valmer Clinic where Mayor Robert Taro was admitted.
Ahoj, Taro, volal jsem před čtyřmi minutami.
Hey Tara, I know I called four minutes ago
Chci říct, že jsem jednal nelogicky, ale když mi dáš druhou šanci, Taro, slibuju, že už tě nikdy nezklamu.
I guess what I'm trying to say is I acted irrationally, but please, Tara, if you could just give me another chance… I promise you that I will never let you down again.
slibuju, že už tě nikdy nezklamu. ale když mi dáš druhou šanci, Taro.
is I acted irrationally, but please, Tara, if you could just give me another chance.
Slibuju, že už tě nikdy nezklamu. Chci říct, že jsem jednal nelogicky, ale když mi dáš druhou šanci, Taro.
I promise you that I will never let you down again. but please, Tara, if you could just give me another chance… I guess what I'm trying to say is I acted irrationally.
Slibuju, že už tě nikdy nezklamu. Chci říct, že jsem jednal nelogicky, ale když mi dáš druhou šanci, Taro.
But please, Tara, if you could just give me another chance…- I guess what I'm trying to say is I acted irrationally, I promise you that I will never let you down again.
jsem jednal nelogicky, ale když mi dáš druhou šanci, Taro.
let you down again. but please, Tara, if you could just give me another chance.
Slibuju, že už tě nikdy nezklamu. Chci říct, že jsem jednal nelogicky, ale když mi dáš druhou šanci, Taro.
But please, Tara, if you could just give me another chance… I promise you that I will never let you down again. I guess what I'm trying to say is I acted irrationally.
Ty… nemůžeš je nechat… Taro, jestli nenastoupíš do toho auta.
I will beat you down. Dad… Tara, if you don't get in that car.
Myslela jsem, že si to nikdy nemohu odpustit, ale když mi to dovolíš, Taro, mohu to napravit kvůli nám oběma.
I thought I never could forgive myself, but if you let me, Tara, I can make this right for the both of us.
Results: 1226, Time: 0.1199

Top dictionary queries

Czech - English