TLUPA in English translation

bunch of
banda
spoustu
hromadu
bandou
hodně
tlupa
plno
kopu
bandě
skupinka
troop
oddíl
tlupa
jednotek
vojsk
vojáků
vojenské
jednotko
vojácích
mužstvo
band of
banda
bandě
tlupa
kumpanie
bandou
skupinka
bandy
pack of
banda
snůška
bandou
tlupa
sada
hejno
houf
balíček , ze
snůšky
hejnem
group
skupina
parta
skupinový
grupáč
kapela
skupinka
spolek
gang of
banda
bandou
bandě
tlupa
bandy
z gangu
horde of
hromada
tlupa
hordě

Examples of using Tlupa in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je to tlupa kluků, co spolu žijou.
It's a gang of guys living together.
Tlupa čeho?
Horde of what?
Tvoje tlupa veselých smrtek?
Your merry band of reapers?
Vy tady jezdíte kolem a kolem jako tlupa opilců.
You people move around like a pack of drunk monkeys.
Ješte jedna tlupa používá tyto útesy jako tábořiště.
Another troop is using these cliffs as a barracks.
Tahle neškodná tlupa.
This harmless group.
Všude je spousta lidí, kteří na mě házejí svinstvo, rychleji než tlupa zuřivých šimpanzů.
I got folks flinging crap at me faster than a pack of rabid chimpanzees.
Hmm. Kde je tedy ta tvoje tlupa nešťastníků?
Hmm. So where's your band of misfits?
Kurva. Představ si, že je to tlupa Turků.
Oh, shit. Imagine it is a horde of Turkish.
Tlupa také používá vodu k ochlazení během horkých dnů.
The troop also uses the waters to cool off during the heat of the day.
Jaké trati? Vy tady jezdíte kolem a kolem jako tlupa opilců?
You people move around like a pack of drunk monkeys. what circuit?
Promiňte, ale nedaleko zámku je tlupa zbojníků!
Pardon me, but a band of outlaws is active in the vicinity of the castle!
To nebyla tlupa.
It wasn't a group.
A zde jsou další Naše, ehm, šťastna tlupa.
And here are some more… of our, happy troop.
Hmm. Kde je tedy ta tvoje tlupa nešťastníků?
So where's your band of misfits?- Hmm?
Jo, a zde jsou další… Naše, ehm, šťastna tlupa.
Of our, happy troop. Oh, and here are some more.
šťastna tlupa.
happy troop.
No, vidím, že tlupa si přispala. Teda,
Anyway, I see the troops are sleeping in. Boy,
Vidím, že tlupa si přispala.
I see the troops are sleeping in.
Tlupa tuláků je od ní 120 m.
Rover pack has her, 125 yards.
Results: 251, Time: 0.1377

Top dictionary queries

Czech - English