Examples of using Uvnitr in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Tak, ze zvirata, jako to uvnitr stejne tak jako rikaji, kurata a kravy, rad je uvnitr se jim libi, ty pastevniho krmil?
Uvnitr Roveru o velikosti dodávky s minimální podporou života.
Radio City Music Hall- Nachází se uvnitr Rockefellerova Centra
Jakmile budete uvnitr, bude opravdu težké si vybrat ze široké nabídky exotických caju všech chutí a vuní.
Uvnitr hlubin dolu leží celý svet soch, které byly vytesány ze soli horníky v prubehu staletí.
Toto je dulezite pochopit, protoze v jinem vyzkumu Władimir Poponin pozoroval castice svetla(fotony), uvnitr vakuove trubice.
jsou automobilove dily uvnitr nebo panenky a hracky.
Takze jeste jednou, ze jsme vsichni proste úplne v pohode s tim, ze jsme uvnitr prazdneho bazenu hned,?
ze nekde uvnitr chtela, aby jsi je mel.
Zatímco oni bojovali za svobodu venku, my jsme o ní snili uvnitr.
potrebujeme vnést trochu reality z ulic, aby lidé uvnitr pochopili, jak pracující obcané C.
aby lidé uvnitr pochopili, jak pracující obcané.
V jinou dobu, když je uvnitr.
Pokud má slecna Hutchinsová tu sílu, pak by jí ta místnost mela zabránit v úteku, ale uvnitr bude stále stejne nebezpecná.
pak by jí ta místnost mela zabránit v úteku, ale uvnitr bude stále stejne nebezpecná.
zustane na vecnost uvnitr?
Museum Victoria and Albert- Toto muzeum umístené uvnitr spletité krásné budovy je nejvetší muzeum dekorativního umení na svete vystavující širokou škálu textilií,
stopa se„pohybuje" uvnitr nádoby podle predem definované trasy
Jsou uvnitr.
Je uvnitr.