VŠECH BAREV in English translation

all colors
všech barevných
of all colours
of every hue

Examples of using Všech barev in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Naše námořnictvo již nalodilo uprchlíky všech barev směrem Nové Skotsko.
Our Navy has already embarked refugees of all colors to Nova Scotia.
Mám rád holky všech barev duhy.
I'm taking out girls of every color of the rainbow.
Jako kdyby záměrně vybrali ty nejodpornější odstíny všech barev.
It's like they deliberately pick the foulest shade of each colour.
Povrch Slunce vyzařuje světelné vlny všech barev.
The Sun's surface radiates light waves of all colors.
Ty jsi to malé děvče, co zbožňovalo… sbírat květiny všech barev.
You're that little girl who loved picking flowers of every color.
Ty se musí líbit lidem všech barev.
That people of all colors would love.
Světlo hvězd je tvořeno z nesčetných různých vlnových délek, všech barev duhové palety.
Starlight is made up of countless different wavelengths. All the colours of the rainbow.
Růže a karafiáty všech barev.
Of all colors…♪ could dream.
jasné podání všech barev.
clear administration of all colors.
A všech barev mezitím, židé
And all colors in between, Jews and gentiles,
I když poruchami pigmentace může trpět pleť všech barev, jsou nejběžnější,
While skin of all colours can suffer from pigment disorders, they are most common,
Ale… jiný kritik by tomu mohl říkat všech barev, tvarů a velikostí,
All colors, shapes, sizes… Why, another critic might have even
Byl zde květiny všech barev a také, zlaté pavilony,
Here were gardens and flowers of every hue And essence. Here,
je tak při chuti, že začíná pohlcovat lidi ze všech komunit a všech barev.
developed an appetite that is gobbling up people in communities of all colors.
jiný kritik by tomu mohl říkat všech barev, tvarů a velikostí.
a celebration of humanity. presenting them as equals… all colors, shapes, sizes.
jste postavil na jeviště všechny možné lidi, a předváděl je jako rovnocenné… všech barev, tvarů a velikostí, oslavou lidskosti. jiný kritik by tomu mohl říkat.
putting folks of all kinds on stage with you… But… all colors, shapes, sizes… presenting them as equals… Why, another critic might have even called it.
jiný kritik by tomu mohl říkat všech barev, tvarů a velikostí.
another critic might have even called it all colors, shapes, sizes… But.
předváděl je jako rovnocenné… to, že jste postavil na jeviště všechny možné lidi, jiný kritik by tomu mohl říkat všech barev, tvarů a velikostí.
another critic might have even called it… putting folks of all kinds on stage with you… a celebration of humanity. all colors… shapes, sizes… But.
jste postavil na jeviště všechny možné lidi, a předváděl je jako rovnocenné… všech barev, tvarů a velikostí, oslavou lidskosti. jiný kritik by tomu mohl říkat.
Why, another critic might have even called it all colors, shapes, sizes.
Bojoval jsem s muži všech barev a národností, a navíc řídím kradené auto růžové se zelenými hvězdičkami.
I fought with men of all colors and nations, and I drive around in a stolen pink car with little green stars.
Results: 70, Time: 0.1037

Všech barev in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English