VYHRÁVALA in English translation

winning
vyhrát
výhra
vítězství
vyhraju
zvítězit
získat
vyhrávají
vyhrávat
vyhrává
výhře
won
vyhrát
výhra
vítězství
vyhraju
zvítězit
získat
vyhrávají
vyhrávat
vyhrává
výhře

Examples of using Vyhrávala in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Zas a znovu a ani jednou nepodlehla. Vyhrávala však.
And again, never once refraining. But she won, again and again.
Ale ve skutečnosti vyhrávala Anglie 20:0.
But, in reality, England was winning 20-0.
jednou nepodlehla. Vyhrávala však.
never once refraining. But she won.
Hraju abych vyhrávala Rogere.
I only play to win, Roger.
Nebo tak moc chce, aby její dcera vyhrávala, že ji cpe steroidy.
Or maybe she wants her daughter to win so badly that she's giving her steroids.
jednou nepodlehla. Vyhrávala však.
again and again, But she won.
Tady jí je sedm, vyhrávala pro svůj tým body.
She's seven there, high-scorer for her team.
No, zřejmě, Dlouhá Rána vyhrávala na fotce z finiše.
Well, apparently, the long shot was winning in a photo finish.
Sledovala jsem boháče, vyhrávala peníze zpátky, pokud se dostaly do nesprávných rukou
Tracking high rollers, winning the money back if it got in the wrong hands
CAROL Jako malá vyhrávala v uměleckých soutěžích, plavala za střední školu. Vdala se za svou lásku z vysoké školy a založila rodinu.
She was the little girl who won prizes for her art in grade school… swam on her high school team… married her college sweetheart and started a family.
Ale ve hře, jako je Cuju, by bylo nudné, kdyby jedna strana stále vyhrávala!
It cannot be exciting when one side always wins. But like a game of Cuju!
To říkala i později, když jsem vyhrávala. Vzpomínám si na to.
She would say that, and then I would jam it right in her face when I would win them.
by bylo nudné, kdyby jedna strana stále vyhrávala!
it cannot be exciting when one side always wins!
A proto, že levice vyhrávala kulturní války po několik dekád… Tak nějak stojí mezi různýma stranama.
And he's kind of standing in between different sides because the Left has been winning the cultural war, let's say for the past decades.
Vojska OSN válku vyhrávala, a donutila je evakuovat přístav Hungnam. dokud nepřišla čínská komunistická armáda.
Descended upon them and forced them to evacuate that is, until the Chinese Communist army N. troops were winning the war.
Úžasné a Lynn Hill vyhrává Světový pohár. vyhrávala závody, Když jsem v roce 1983 odjela z Kalifornie, cestovala jsem po světě a objevovala různé druhy lezení.
When I left California in 1983, I traveled around the world and explored all sorts of ways to climb I won competitions…-"Fantastico… and Lynn Hill wins the world championship.
A proto, že levice vyhrávala kulturní války po několik dekád… Tak nějak stojí mezi různýma stranama.
And he's kind of standing in between different sides let's say for the past decades. because the Left has been winning the cultural war.
její dračí armády vedli válku o nadvládu nad světem, a ona vyhrávala.
her dragon armies waged a war to dominate the world, and she was winning.
Dokud nepřišla čínská komunistická armáda a donutila je evakuovat přístav Hungnam. Vojska OSN válku vyhrávala.
Troops were winning the war, descended upon them and forced them to evacuate that is, until the Chinese Communist army N.
pracuješ nebo přivedeš šéfy, tak mi to připomíná svět, který jsem opustila, svět ve kterém jsem vyhrávala a ostatní se snažili dostihnout mě.
I am reminded of a world I left behind where I was the winner and people tried to keep up with me.
Results: 50, Time: 0.104

Top dictionary queries

Czech - English