VZTEKLINU in English translation

rabies
vzteklinu
vzteklina
vztekliny
vzteklinou
vzteklině
rabid
vzteklý
vzteklí
vzteklé
vzteklinu
vzteklá
vzteklej
se vzteklinou
zuřivý
zuřiví
fanatický

Examples of using Vzteklinu in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nemá to vzteklinu?
D-Does it have, like, rabies?
Polož. Měl vzteklinu.
It was rabies. Down.
Tvoje matka má vzteklinu.
Your mother has the rabies.
To je příliš! Je jako pes, který má vzteklinu.
Romeo Too much mercy you know it's like a cur with rabies.
VZrzounovitenkluktoho psa střelí, protože má vzteklinu.
In Old Yeller, the kid shoots the dog'cause he's rabid.
Neměl ten pes, o kterém jste mluvila, vzteklinu?
Could the dog you told me about have rabies?
Došla nám vakcína na vzteklinu.
We are actually out of the rabies vaccine.
Také je možné nalézt(Echinococcus multilocularis), vzteklinu a hantavirus, všechny letální choroby a mnoho dalších zoonóz.
Also to be found are fox tapeworm(Echinococcus multilocularis), rabies and hantavirus, all lethal diseases and many other zoonoses.
Lidé, kteří mají vzteklinu, procházejí stadiem, kdy jsou velice násilničtí,
People that have rabies go through a phase where they're highly violent
pole mladému panu Palmerovi, a nechám našeho místního experta na psy vysvětlit, z jakých důvodů nemáš vzteklinu.
to young Palmer here, and allow our resident dog expert to explain to you why you do not have rabies.
Také je možné nalézt pásového červa(Echinococcus multilocularis), vzteklinu a hantavirus, všechny smrtící nemoci
Also to be found are fox tapeworm(Echinococcus multilocularis), rabies and hantavirus, all lethal diseases,
by měl hlodavec AIDS, ne AIDS, vzteklinu, tak by ho zabil.
it had AIDS- not AIDS, rabies- it would kill it.
Vlastně, doktor říkal, že měla štěstí, že přišla do nemocnice, protože jediný způsob, jak porazit vzteklinu, je začít léčbu, než se projeví symptomy.
Actually, the doctor said she was lucky,'cause the only way to beat rabies is to start treatment before the symptoms set in.
Měla jsem nevlastní sestru Keegan, která byla veganka, než dostala vzteklinu a toužila po čerstvém kravském masu.
I had a foster sister named Keegan who was vegan… until she got rabies, and then she craved the taste of fresh, raw cow.
Četla jsem o jedné ženě, kterou v Central Parku kousla veverka a pak dostala vzteklinu.
I read about a woman in the"Daily News" who was bitten by a squirrel in Central Park and she got rabies.
Mami, prosím, já nemám vzteklinu.
I ain't got no rabies.
Nebo vás všechny přetáhnu cesta k hranici. Jízda vrtulníkem. Radši to nemáte jen mi dal vzteklinu.
Helicopter ride. You better not have just gave me rabies, or I will drag you all the way to the border.
Vlastně, doktor říkal, že měla štěstí, že přišla do nemocnice, než se projeví symptomy. protože jediný způsob, jak porazit vzteklinu, je začít léčbu.
Because the only way to beat rabies Actually, the doctor said it was lucky she came into the hospital, is to start treatment before the symptoms set in.
Ale kdo dokáže lépe popsat vzteklinu, než ten, kdo byl pokousán. a teď je imunní?
But who can describe hydrophobia better than one who's been bitten. and is now immune?
Ježišmarjá, mami, já vím, že máš vzteklinu ale nemusíš mě kvůli tomu tak buzerovat.
Jeez, mom, I know you have the rabies, But you don't have to be such a"b" about it.
Results: 302, Time: 0.104

Top dictionary queries

Czech - English