Examples of using Yardu in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Otisky byly na seznamu priorit Scotty Yardu.
Chtěl jste ode mě staré spisy z Yardu o pašerácích klenotů.
Jeden krok se rovná yardu.
Jeden z nejlepších ve Scotland Yardu.
Je v márnici Scotland Yardu.
Seržante Drummonde, pošlete, prosím, zprávu Yardu.
prosím, zprávu Yardu.
Bude vás to stát půl yardu.
Nikdo z Yardu, se zde neukázal,
Máte studenta, co běhá osm a půl yardu na akci. Když jsem ho konečně vysvobodil z temných spárů slečny Spencerový.
Už to není jako za starých časů, kdy vlak dorazil v pátek v noci do yardu, a až do pondělního rána nevyjel.
Máte studenta, co běhá osm a půl yardu na akci. Když jsem ho konečně vysvobodil z temných spárů slečny Spencerový.
Necítíte snad potřebu dát svému úhlavnímu nepříteli Inspektoru Plodderovi z Yardu, příležitost zasloužit si své peníze?
Nejenže to byla falešná opravárenská společnost, ale dostali se přímo do Navy Yardu.
blízko Brooklyn Navy Yardu.
Policejní mluvčí potvrdil, že tělo údajného Násilníka z Prospect parku bylo nalezeno poblíž Brooklyn Navy Yardu.
Necítíte snad potřebu dát svému úhlavnímu nepříteli Inspektoru Plodderovi… z Yardu, příležitost zasloužit si své peníze?
Necítíte snad potřebu dát svému úhlavnímu nepříteli Inspektoru Plodderovi… z Yardu, příležitost zasloužit si své peníze?
V minulosti byla v yardu spousta času. Během té doby byly vlaky mimo provoz.
Byl jsem vězeňským lékařem v Newgate po tři roky, než jsem se přidal k Yardu, myslím, že bych to měl vědět.