ZRCADEL in English translation

mirror
zrcadlo
zrcátko
zrcátka
zrcátku
zrcátkem
zrcadlení
zrcadel
zrdcadlo
odrazem
mirrors
zrcadlo
zrcátko
zrcátka
zrcátku
zrcátkem
zrcadlení
zrcadel
zrdcadlo
odrazem
looking-glass
zrcadlo
zrcadel

Examples of using Zrcadel in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Rytíř zrcadel.
The Knight of the Mirrors.
Slunce sem svítí soustavou zrcadel.
It gets the sunlight it needs from a set of mirrors.
Rychlá a snadná montáž zrcadel.
Fast and Easy Mounting of Mirrors.
Jeden z mých lidí ho viděl, jak vchází do Domu zrcadel.
One of my men saw him going into the house of mirrors.
strážce zrcadel.
guardian of the mirrors.
Vynásobeně síly krystalových zrcadel teleskopu.
The combined power of the telescope's reflecting crystals.
musíš překročit divočinu zrcadel.
uh, wilderness of mirrors.
ty se podívej u zrcadel.
you check by the mirrors.
Vím. Je to jen hra zrcadel.
It's all done with mirrors. I know.
Nikdo neví, čím to začalo, ale jedno ze zrcadel bylo zničeno.
Nobody knows what started it, but one of the mirrors was destroyed.
Na orbitě došlo k boji, jedno ze zrcadel bylo zničeno.
There was a battle in orbit. One of the mirrors was destroyed.
Pomáhal jsem tu Angele s dekódováním, když jsem si všiml zrcadel.
I was down here helping Angela decode when I noticed the mirrors.
A ať to bylo cokoliv… opustilo mě to… a vstoupilo to do zrcadel.
And whatever it was, it left me and entered the mirrors.
Ale vyšlo to ze mě a vstoupilo to do zrcadel.
And whatever it was, it left me and entered the mirrors.
Nebo v prosluněném pokoji plném zrcadel.
Or in a sunny room in front of mirrors.
Viděl jsem ženu v jednom z těch zrcadel.
I saw a woman in one of the mirrors at my work.
Šerá zóna: Dům zrcadel.
The Twilight Zone,"House of Mirrors.
Už se nemusíš bát zrcadel.
You don't have to worry about the mirrors anymore.
Před 400 lety. Poslední ze zrcadel byly vyrobeny upchlými karpatskými poutníky.
The last of the mirrors made by the Carpathian scrying hermits,- Indeed. 400 years ago.
Před 400 lety. Poslední ze zrcadel byly vyrobeny upchlými karpatskými poutníky.
Years ago. The last of the mirrors made by the Carpathian scrying hermits,-Indeed.
Results: 262, Time: 0.0879

Top dictionary queries

Czech - English