Examples of using Lydgate in Danish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Doktor Makaber og hans tyske vers Da John Lydgate skrev Londons dødedans, fortalte han i oversætterens forord, at han havde oversat teksten fra»the frensshe Macabrees daunce«.
Lydgate tilføjede 5 ekstra dansere:
Verden er en pilgrimsfærd…: I 1426 fik Lydgate til opgave af jarlen af Salisbury at oversætte Guillaume de Deguilevilles"Pélerinage de la Vie Humaine" til"Pilgrimage of the Life of Man.
John Lydgate, som havde oversat teksten fra en fransk original(Owte of the frensshe),
Yderligere information Manuskripter Guy Marchants førsteudgave af Danse Macabre Manuskripterne fra Sankt-Victor Lincy& Tisserand Dansen i Basel John Lydgate og dødedansen i London De latinske tekster- Hec pictura decus[…] Døden fra Lübeck Danse macabre En kopi?
Lydgate lader en auctour indlede"The pilgrimage of the life of man":»
Lydgate mente åbenbart, at forfatteren af den franske tekst var en doktor ved navn Makaber,
Lydgate tog sig store friheder med teksten,
John Lydgate, der ganske få år, efter at maleriet var færdigt(måske allerede i 1426),
Dugdale tilføjede, at Lydgate var» one of our famous old Poets«,
er du ikke langt fra Smith Family Garden Luau og Lydgate Beach Park.
Man skal også huske, at i den engelske oversættelse havde Lydgate ingen kvaler med at tilføje the Gentilwoman amerous som en modpart til"the amerous Squyere.
Fodnoter:(1)(2)(3) Paris/ Innocentis…: Den dødedans, Lydgate har oversat, var den berømte Danse Macabre i Cimetière des Innocents Macabree…:
John Lydgate, der ganske få år, efter at maleriet var færdigt(måske allerede i 1426),
Da John Lydgate skrev Londons dødedans, fortalte han i oversætterens forord, at han havde oversat teksten fra»
er du ikke langt fra Smith Family Garden Luau og Lydgate Beach Park.
John Lydgate, der ganske få år, efter at maleriet var færdigt(måske allerede i 1426),
den tekst, som"vores forfatter"- altså John Lydgate- havde skrevet på engelsk,
tekst af Lydgate, nemlig te Fall of Princes.
Lydgate skriver om Fortunas hjul.