SOM TRAKTATERNES VOGTER in English translation

as guardian of the treaties
som traktatens vogter
som vogter af traktaten

Examples of using Som traktaternes vogter in Danish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Som traktaternes vogter skal Kommissionen fremover forelægge alle de oplysninger, der viser, hvilke yderligere fordele EU Pilot indebærer for proceduren for behandling af traktatbrudssager.
As the guardian of the treaties, the Commission will be required henceforth to provide all information which illustrates any added value offered by the EU Pilot project in the procedure to handle infringement proceedings.
Det er Kommissionens opgave som traktaternes vogter at tage fat om de medlemsstater, der halter bagefter med opfyldelsen af deres forpligtelser.
It is the function of the Commission, in its capacity as the custodian of the treaties, to remind those Member States which are lagging behind about their obligations.
Som traktaternes vogter ønsker Kommissionen, at FIFA skal anvende et transfersystem, der overholder både de fællesskabsretlige principper og principperne om specifik anerkendelse af sporten.
The Commission, as the Guardian of the Treaties, wishes FIFA to apply a transfer system which complies with the principles of Community law as well as respecting the unique nature of sport.
I nogle tilfælde er det rigtigt at henvise klagerne til Kommissionen som traktaternes vogter.
In some cases it is appropriate to refer complainants to the Commission as the guardian of the Treaties.
navnlig til Kommissionen som traktaternes vogter.
the Commission as the guardian of the treaties.
Kommissionen og De skal som traktaternes vogter afskaffe den fremgangsmåde, som giver statsejede selskaber mulighed for gratis at reservere kanaler udelukkende for at holde konkurrenter ude.
The Commission and you, as the guardian of the treaties, must eliminate the practice which allows state-owned companies to reserve paths free of charge solely to keep out competitors.
Det undrer mig meget, at Kommissionen som traktaternes vogter ikke har protesteret, og at vi her i
It amazes me that the Commission, as guardian of the Treaties, has not spoken up more clearly
erklærede Kommissionen fra begyndelsen, at den ville være neutral, da den ellers ikke ville kunne udfylde sin rolle som traktaternes vogter.
the Commission declared from the very start that it would be neutral as it would otherwise be unable to fulfil its role as guardian of the Treaties.
også at Kommissionen som traktaternes vogter selv- i strid med traktaterne- ofrer det økonomiske
also that the Commission, as guardian of the Treaties, should itself sacrifice economic
mens Kommissionen som traktaternes vogter tildeles beføjelser
while the Commission, as guardian of the treaties, is granted competence
Kommissionen tager sin rolle som traktaternes vogter på dette område meget alvorligt,
The Commission takes its role as a guardian of the Treaties in this area very seriously,
Som traktaternes vogter tilslutter Kommissionen sig Rådets intentioner i denne sag- specielt under forudsætning af
The Commission, as the guardian of the Treaties, endorses the Council's intention in this case, especially given that
vi anvender artikel 95, også lettere for Kommissionen som traktaternes vogter at indklage parter, som ikke opfylder reglerne, ved Domstolen og dermed også sikre,
it will be easier for the European Commission, as the watchdog of the Treaty, to bring those parties who do not comply with the rules before the European Court of Justice,
Som traktaternes vogter kan Kommissionen ikke fremkomme med en fortolkning i kommissærens tale,
The Commission, which is the guardian of the Treaties, cannot, in a speech by one of its members, give an interpretation
Kommissionen er enig i denne indfaldsvinkel, men som traktaternes vogter må vi alligevel sige til Dem, at det ikke er
The Commission shares this approach but all the same, as custodian of the treaties, may we inform you that we cannot step outside the provisions of the Treaty
Jeg vil gerne vide, om dette er en passende handlingsplan for en institution, der optræder som traktaternes vogter, og om dette faktisk er Deres prioriterede opgaver
I would ask whether this is an appropriate plan of action for an institution that acts as the guardian of the Treaties, and whether these are in fact your priorities,
man nærlæser Revisionsrettens beretning, viser det sig alligevel, at Kommissionen kommer alvorligt til kort som traktaternes vogter.
it does indeed appear that the Commission is seriously failing in its duties as the guardian of the Treaties.
Kommissionen bedes som traktaternes vogter oplyse, hvorvidt de midler, Grækenland har fået gennem Den Europæiske Union, kommer fra Unionens egne indtægter,
As the guardian of the Treaties, will the Commission say whether the funds made available to Greece through the European Union derive from the Union's own resources
Posselt(PPE).-(DE) Fru formand, jeg vil kun stille Kommissionen som traktaternes vogter en kort spørgsmål, nemlig om alle lande, som vi allerede har indgået associeringsaftaler med, har opfyldt de betingelser, som vi i dag stiller til Slovenien.
Posselt(PPE).-(DE) Madam President, I simply wished to put a brief question to the Commission, as the guardian of the Treaties, namely whether all the countries with which we have already concluded association agreements have fulfilled the conditions that we are now applying to Slovenia.
vil Kommissionen som traktaternes vogter naturligvis ikke undlade at træffe de nødvendige foranstaltninger til anlæggelse af en sag ved Domstolen for manglende opfyldelse heraf.
the Commission, as the Guardian of the Treaties, would clearly not hesitate to take the necessary steps to bring any action before the Court of Justice in respect of this infringement.
Results: 88, Time: 0.0573

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Danish - English