DIE OPTIEK in English translation

this respect
dit opzicht
dit verband
dit punt
dit gebied
die zin
dit kader
dit vlak
dit respect
deze context
zoverre
this point of view
dit oogpunt
dit standpunt
dit gezichtspunt
deze zienswijze
die optiek
dit perspectief
deze invalshoek
deze gezichtshoek
this perspective
dit perspectief
dit oogpunt
deze invalshoek
deze optiek
dit gezichtspunt
dit vooruitzicht
dit standpunt
deze context
dit licht
dit opzicht

Examples of using Die optiek in Dutch and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
willen daar ook vanuit die optiek in investeren.".
we want to invest in it from that point of view.".
Het zou zinvol zijn indien men deze problemen op regionale basis zou kunnen combineren en vervolgens vanuit die optiek zou handelen.
It would be useful if you could link these problems on a regional basis and act from that point.
In die optiek knipoogt'The Criterion' en even later'Archon Basileus' naar de periode dat men enige gotische en zelfs industrial invloeden in de muziek toeliet.
In this respect,'The Criterion' and'Archon Basileus' can be seen as a reference to the times when they brought in some gothic and even industrial elements in the music.
Vanuit die optiek moet de Europese Unie het gedrag van alle kandidaat-lidstaten streng controleren
From this point of view, the European Union needs to be the strict judge
Vanuit die optiek is het noodzakelijk dat alle kosten die een gebruiker van transportvormen veroorzaakt, voor diens rekening komen, om zo de
Seen from this perspective, it is necessary for users of different forms of transport to foot the bill for the costs they incur,
Dat is de tactiek van de Commissie en het is in die optiek dat zij hoopt en vertrouwt met steun van het Parlement én van de Lid-Staten deze beslissing uitgevoerd te krijgen.
That is the Commission's objective, and it is in this light that it hopes and trusts, with the support of this Parliament and the Member States, to see its decision carried through.
Vanuit die optiek bekeken kunnen wij mijns inziens met name op het gebied van het energiebeleid naar mooie successen verwijzen
From this point of view, I think we can point to some pleasing successes, particularly in energy policy,
Vanuit die optiek bekeken zijn er op de ASEM-Top van Helsinki positieve resultaten bereikt.
From this point of view, the ASEM summit in Helsinki had positive results,
In die optiek zal het voorzitterschap zich ook inzetten voor een stevige ondersteuning van de inspanningen van de groep eminente Afrikaanse persoonlijkheden onder leiding van de voormalige secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de heer Kofi Annan.
In this sense, the Presidency will endeavour to give strong support to the eminent group of African personalities led by the former Secretary General of the United Nations, Mr Annan.
Deze margeversiering is letterlijk op elke bladzijde van het boek terug te vinden en in die optiek kan men zeggen dat de 1048 pagina's van het boek versierd zijn, dit dan op enkele volledig lege bladzijden na.
This type of decoration can be found on literally every page of the manuscript and in that context, one can say that all the 1048 pages of the book are decorated with the exception of a couple completely blank pages.
Het is in die optiek dat ik hoop op korte termijn met het Europese Parlement over de toekomstige relaties met deze landen in het kader van de Europa-overeenkomsten te kunnen discussiëren.
It is in that perspective that I hope to be able to discuss with Parliament, in the short term, future relations with those countries in the framework of the Europe agreements.
project gestart te zijn, zoals steeds met een aantal gastmuzikanten en in die optiek doet hij me wel een beetje aan Mark Kelson van The Eternal denken of aan Duncan Patterson ex-Anathema.
as usual with a number of guest musicians and in that respect he reminds me a bit of Mark Kelson of The Eternal or Duncan Patterson ex-Anathema.
omfloerste zang en in die optiek zijn ze enigszins vergelijkbaar met het latere werk van Steven Wilson waar hij ook onschuldige vredige popliedjes maakt
muffled vocals and in this respect they might be comparable with the later works of Steven Wilson where he also graces us with innocent peaceful pop songs
Vanuit die optiek moeten de Europese Unie
From this point of view, the European Union
In die optiek ben ik absoluut gekant tegen de afschaffing van de zogenaamde opt-out-mogelijkheden,
In this light, I am firmly opposed to the abolition of the opt-outs
Vanuit die optiek bekeken is het noodzakelijk om een systeem voor vroegtijdige waarschuwing
From this point of view, an early warning and response system is needed,
Vanuit die optiek bekeken ben ik, mevrouw de Voorzitter, van mening dat het vraagstuk van de mensenrechten altijd een van de topprioriteiten van de Europese Unie moet zijn
From this point of view, I consider it necessary for the question of human rights to be placed high on the European Union's agenda
In die optiek is er weinig veranderd op'The Painstream'
In that respect, nothing has changed on'The Painstream'
Vanuit die optiek, mijnheer de Voorzitter, zou ik iedereen willen oproepen zich bewust te zijn van dit gegeven
From that point of view, Mr President, I would like to call on everybody to bear this in mind,
In die optiek bevat arbeid ook een nutteloze component.
In that respect, work also has a useless side to it.
Results: 472, Time: 0.043

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Dutch - English