MISDAADGOLF in English translation

crime wave
misdaadgolf
misdaad golf
misdaadgoif
crime spree
misdaadgolf
misdaad te plegen

Examples of using Misdaadgolf in Dutch and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Deze misdaadgolf begon… toen er mensen hierheen verhuisden vanuit New York, New York… New, New York.
This crime spree started when certain people moved here from New York, New York New, New York.
Het middelpunt van de misdaadgolf die Amerika overspoelt.
The centre of the crime wave sweeping America.
Karl Frierson oefent druk uit op u om een misdaadgolf te stoppen waar hij zelf bij betrokken is!
Karl Frierson is pressurizing you to stop a crime wave that he's involved in!
Edgar Hoover verklaart… dat de misdaadgolf van Bonnie en Clyde.
has issued a formal announcement that the crime spree of Bonnie and Clyde.
Ik beloof dat de misdaadgolf niet de toekomstgolf zal zijn voor Amerika.
I pledge to you, the wave of crime is not going to be the wave of the future in America.
Terwijl onze stad al te kampen heeft met een misdaadgolf, is een nieuwe bende opgedoken. De Daily Bugle komt als eerste met informatie over de gemaskerde nieuwkomers.
A new gang has arrived in our already crime-riddled city-Â and the Daily Bugle is first with emerging details on the masked newcomers.
Nu weet je waarom ik Londen verliet tijdens de grootste misdaadgolf… sinds Jack the Ripper.
At least you know now why I left London amidst since Jack the Ripper. the most shocking crime wave.
kunt u heel goed het volgende slachtoffer in deze misdaadgolf zijn.
you may very well be the next victim in this crime spree.
er iets gedaan werd tegen de misdaadgolf die plaatsvond in de door bendes geteisterde buurten van de Kaapsevlakte.
recognising the need for community action against crime in the gang-ridden communities of the Cape Flats.
AUTOROOF MISDAADGOLF.
Caejacking crime wave.
De enige golven die wij krijgen, zijn hittegolven en misdaadgolven.
The only waves we get in Brooklyn are heat waves and crime waves.
Ik geef Max gelijk, de enige golven die wij krijgen, zijn hittegolven en misdaadgolven.
I'm with Max, the only waves we get in Brooklyn are heat waves and crime waves.
Een misdaadgolf?
A crime wave?
Je bedoelt deze misdaadgolf?
You mean this crime wave?
Wij hebben een misdaadgolf teweeggebracht.
We have brought forth a wave of crime…-.
Burgemeester Randolf noemt de gebeurtenissen een misdaadgolf.
Mayor Randolph has called the events of this past week"a crime wave.
Het zit middenin een misdaadgolf. Het vecht tegen corruptie.
It's in the midst of a crime wave, it's battling corruption.
Zonnedael is wederom het slachtoffer van een misdaadgolf.
Zaitseve was again the target of mortar fire.
Hij ensceneerde die misdaadgolf om goedkoop grond te kunnen kopen.
So he had his gang set up a crime wave to devalue the property so he could buy it up, cheap.
Een misdaadgolf verschrikkelijke Europa heeft getroffen
A terrible crime wave has hit Europe
Results: 140, Time: 0.0429

Top dictionary queries

Dutch - English