MOGEN DAAROM in English translation

should therefore
derhalve dienstig
moet daarom
moet derhalve
dient derhalve
dient daarom
moet dus
bijgevolg moet
moet dan ook
zou daarom
dient dan ook
can therefore
kunnen zo
kan dus
kan daarom
kan daardoor
kan dan ook
kan hierdoor
kan bijgevolg
kan daarmee
mag dus
kan zodoende
may therefore
daarom mogelijk
kan daarom
kan dus
kan derhalve
mag dus
kan daardoor
kan bijgevolg
kan dan ook
mag daarom
mag derhalve
must therefore
moet daarom
moet dus
moet dan ook
dient daarom
dient derhalve
bijgevolg moet
dient dus
dient dan ook
bijgevolg dient
mitsdien moet

Examples of using Mogen daarom in Dutch and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De met behulp van een ionisatiekamer verrichte activiteitsmetingen zijn zeer gevoelig voor geometrische factoren en mogen daarom alleen worden uitgevoerd onder op de juiste wijze gevalideerde geometrische omstandigheden.
Activity measurements using an ionisation chamber are very sensitive to geometric factors and therefore should be performed only under geometric conditions which have been appropriately validated.
Ze maken echter wel deel uit van het culturele leven van de stad en mogen daarom in dit masterplan niet ontbreken.
They do, however, constitute part of the cultural life of the town, and therefore cannot be ignored in this master plan.
Veel historische tekeningen in de tentoonstelling„Geen bier zonder Alster“ zijn uiterst lichtgevoelig en mogen daarom alleen worden blootgesteld aan 50lx.
Many historic drawings in the"No Beer without the Alster Lake" exhibition are exceedingly light-sensitive, and for this reason may only be exposed to 50lx.
Agressieve reinigingsmiddelen en-apparaten kunnen het oppervlak beschadigen en mogen daarom niet gebruikt worden.
Aggressive cleaning agents and devices can damage the surface and should thus not be used.
We mogen daarom niet de gelegenheid voorbij laten gaan om Rusland bij deze modernisering daadkrachtig te ondersteunen. Niet alleen door
We should therefore not miss the opportunity to support Russia vigorously in this modernisation- not just by investing in the modernisation of the economy,
Er mogen daarom geen bezwaren bestaan tegen bilaterale onderhandelingen tussen de hierbij betrokken landen,
There can therefore be no objections to bilateral negotiations between the countries concerned,
Levende weekdieren en eieren en gameten daarvan mogen daarom slechts in de Gemeenschap worden ingevoerd als zij worden binnengebracht in een bedrijf dat overeenkomstig artikel 3, punt 1, van Richtlijn 95/70/EG door de bevoegde autoriteit
Live molluscs, eggs and gametes, should therefore be imported into the Community only if they are introduced into a farm registered by the competent authority in the Member State in accordance with Article 3(1)
We mogen daarom verwachten dat het statistisch gemiddelde hier niet geldig is en(ruw geschat)
We may therefore expect that the statistical average is not valid here and that(roughly estimated)
Zeehondenproducten die afkomstig zijn van zeehonden die door de Eskimogemeenschappen voor hun levensonderhoud op traditionele wijze worden gejaagd, mogen daarom niet worden bestreken door de verbodsbepalingen van deze verordening.
Seal products deriving from traditional hunts traditionally conducted by Inuit communities and which contribute to their subsistence should therefore not be covered by the prohibitions provided for by this Regulation.
Sociale ondernemingen mogen daarom niet onder druk worden gezet om'meten' gelijk te stellen aan'kwantificeren' door zich alleen te richten op activiteiten die gemakkelijk worden gemeten, gekwantificeerd of extern erkend.
Social enterprises must therefore not be pressured to equate measurement with quantification by only focusing on activities that are easily measured, quantified or externally recognised.
Jullie mogen daarom nadenken over het feit
You may therefore reflect on the fact,
onderhouden van een dergelijk systeem mogen daarom niet rechtstreeks worden toegeschreven aan de EURES-hervorming alleen.
maintaining such a system should therefore not be directly attributed to the EURES reform alone.
Zij mogen daarom niet alleen worden beoordeeld in het licht van de dioxineproblematiek, maar ook in het
They must therefore be considered not only in the light of the dioxin issue per se
Wij moeten niet dezelfde fouten maken, wij mogen daarom nooit toestaan dat het MKB, de ruggegraat van onze economie, over een kam geschoren wordt met de multinationals.
We must not make the same mistakes, we must therefore never allow that the SMEs- the backbone of our economy- are treated just like the multinationals.
Subsidies mogen slechts worden gebruikt voor het financieren van de kosten van bepaalde essentiële noodoperaties zoals gedefinieerd in artikel 3, lid 2, en mogen daarom nooit hoger zijn dan deze kosten.
Grants may only be used to finance the cost of certain essential emergency operations as defined in Article 3(2) and must therefore never exceed the amount of that cost.
AVANDIA tabletten bevatten lactose en mogen daarom niet worden voorgeschreven aan patiënten met één van de volgende, zeldzame, erfelijke aandoeningen: galactose intolerantie,
AVANDIA tablets contain lactose and therefore should not be administered to patients with rare hereditary problems of galactose intolerance,
Toestemming voor gebruik documenten Opinieonderzoeken die op deze website verschijnen behoren tot het publieke domein en mogen daarom in hun geheel of gedeeltelijk gebruikt worden
Permission to use Documents Polls appearing on this website are deemed to be in the public domain and therefore may be used in whole
Zij mogen daarom bepalen dat kunstgaleries van het volgrecht zijn uitgesloten,
They may therefore allow art galleries to be exempted from the resale right,
De voor dit soort cabotage geldende bemanningsvoorwaarden mogen daarom niet afwijken van de in de internationale handel aanvaarde praktijk,
The manning conditions for this type of cabotage should therefore not deviate from the accepted practice in international trades,
Deze sensor mag daarom alleen worden gebruikt als een grotere hoek nodig is.
This sensor should therefore only be used if a greater angle is required.
Results: 49, Time: 0.0652

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Dutch - English