SOORT STRAF in English translation

kind of punishment
soort straf
een vorm van straf
sort of punishment
soort straf

Examples of using Soort straf in Dutch and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
wij dit willen doen door middel van een gezamenlijke aanpak en niet als een soort straf.
means of a cooperative effort and not just as a sort of punishment.
Nou, Amy denkt niet dat zijn pezen zal houden dat soort straf.
Well, Amy doesn't think his tendons will hold up to that kind of punishment.
n soort straf… 'n dreigende waarschuwing.
my fault- an awful, sinister warning. a sort of punishment.
In Bangladesh wordt het hebben van een gehandicapt kind toch ook als de fout van de moeder gezien, als een soort straf.
In Bangladesh, having a disabled child is sometimes seen as the mother's fault, and as a kind of punishment.
't mijn schuld was, n soort straf… 'n dreigende waarschuwing.
as though the whole thing were my fault… a sort of punishment, an awful, sinister warning.
Ik was helemaal radeloos… alsof 't mijn schuld was, n soort straf… 'n dreigende waarschuwing.
An awful, sinister warning. As if it were my fault… a sort of punishment.
't mijn schuld was, n soort straf… 'n dreigende waarschuwing.
I was quite hysterical inside… a sort of punishment, an awful, sinister warning.
Ik was helemaal radeloos… alsof 't mijn schuld was, n soort straf… 'n dreigende waarschuwing.
An awful, sinister warning. a sort of punishment… As if it were my fault.
Ik was helemaal radeloos… alsof 't mijn schuld was, n soort straf… 'n dreigende waarschuwing.
A sort of punishment… As if it were my fault… an awful, sinister warning.
Want ik dacht dat het een soort straf was… omdat ik mijn mond open had gedaan tijdens je vergadering.
Because I thought that it was some sort of punishment for speaking up in your meeting.
het helpt echt om een soort straf te hebben.
It really helps to have some sort of punishment.
Het Europees Parlement spreekt in deze resolutie duidelijk zijn afkeer uit over de meest gruwelijke toepassingen van dit soort straf, zoals dood door steniging.
In this resolution, the European Parliament makes clear its disgust at the most brutal forms of carrying out this type of punishment, such as stoning.
waren vrouwen in een voortdurende staat van onderworpenheid aan de man geplaatst, als een soort straf.
put women in a permanent state of submission to men, by way of punishment.
Les één: samenwerken met het hoofd chirurgie is niet een soort straf.
That working with the head of surgery Lesson one… is form of punishment. Don't suggest to the the head of surgery.
Luister… Zie deze opdracht alsjeblieft niet als een soort straf. Goed hoor.
Good for you. Listen, um… don't think of this assignment… you know, as some sort of punishment.
van de Europese Unie. Zij zijn een soort straf voor wat vorig jaar heeft plaatsgegrepen.
that the failed referenda are a form of punishment for what happened one year ago.
alternatieve straffen dat een alternatieve sanctie ook kan worden overgedragen als in de tenuitvoerleggingsstaat voor een soortgelijk strafbaar feit deze soort straf niet zou worden opgelegd.
Alternative Sanctions ensures that an alternative sanction can be transferred even if this type of sanction would not be imposed for a similar offence in the Member State of execution.
met name een die probeert 50% van de terugbetaling achter te houden als een soort straf maatregel wegens slecht gedrag.
especially one which seeks to with hold 50% of the rebate as a kind of penalty, as if for bad behaviour.
Wanneer je dat soort straffen uitdeelt… is het korte antwoord ja.
When you're handing out that kind of punishment… The short answer is yes.
Toch weerhielden dit soort straffen de gevangenen er niet van om te gokken met kaarten.
However, such penalties didn't dissuade prisoners from gambling with cards.
Results: 54, Time: 0.0421

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Dutch - English