TRIESTHEID in English translation

sadness
verdriet
droefheid
droefenis
bedroefdheid
triestheid
droevigheid
treurnis
treurigheid
somberheid
weemoed
sad
verdrietig
triest
droevig
treurig
zielig
jammer
sneu
erg
somber
sip

Examples of using Triestheid in Dutch and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Meer dan ooit heeft pure melancholie en triestheid een plaatsje gevonden in de uitgebreide composities van dit extreme kwartet.
More than ever, pure melancholy and sadness have found their way in the extended compositions of this extreme quartet.
Minder erg is dan de triestheid die ik in onze relatie voel. Maar ik vraag me af of de triestheid die ik zonder je zou voelen.
Would be less than the sad I get from being with you. I wonder if the sad I would be… without you I just.
Een feestelijk ritueel waar de triestheid van de onderdrukte en de soevereine wind van de opstand rondzweven.
A festive ritual where the sadness of the oppressed and the sovereign wind of rebellion soar.
ik heb een beetje verdwijnt… dat gevoel van triestheid.
I have go away, that feeling of sadness.
En ondanks de triestheid der dingen vind ik altijd een reden om te zingen.
And in spite of the sadness of things, I always find a reason to sing.
De triestheid bij mensen onder de 45 jaar… heeft te maken met genot,
I think that if there's a sort of sadness for people under 45,
Een zwart gat vol triestheid en gespleten puntjes.
A black hole of sadness and split ends.
ik me maar weer eens 72 minuten onderdompel in deze triestheid van het bestaan.
Now I would better submerge myself in the sadness of being for another 72 minutes.
Broeders, de tijd is gekomen om 1 jaar van triestheden te wreken.
It is time, brothers. Time to avenge a thousand years of grievances.
Dezelfde triestheid in je ogen.
The same sadness in your eyes.
Dus nu wat betreft je triestheid.
So now we will deal with your sadness.
Daar proef je de triestheid bijna niet.
You can barely taste the sadness.
Waar triestheid is… help me blijdschap te vinden.
Where there is sadness, please, please, help me find joy.
Ik zeg alleen maar… dat triestheid innerlijke woede is.
All I'm saying… Sadness is rage turned inwards.
Iets anders dan triestheid voelen. Het laat mij.
Something besides sad. It makes me feel.
Een stem van intense triestheid, de stem van mijn vader.
A voice of infinite sadness.- It spoke in the voice of my father.
Het laat mij… iets anders dan triestheid voelen.
Something besides sad. It makes me feel.
Het laat mij… iets anders dan triestheid voelen.
It makes me feel something besides sad.
Iets anders dan triestheid voelen. Het laat mij.
It makes me feel something besides sad.
Een zwart gat vol triestheid en gespleten puntjes. Oké, Marge, je bent zoals.
Okay, Marge, you're like a black hole of sadness and split ends.
Results: 80, Time: 0.0423

Top dictionary queries

Dutch - English