VERDAGING in English translation

adjournment
verdaging
uitstel
onderbreking
schorsing
otlozheniya
otlozhenii
reces
otlozheniem
continuance
voortzetting
uitstel
verdaging
continuïteit
vervolg
continuering
voortduren
voorzetting
postponement
uitstel
opschorting
verlenging
verdaging
uit te stellen
uitstelling
recess
pauze
uitsparing
reces
nis
speeltijd
speelkwartier
inbouw
verdaging

Examples of using Verdaging in Dutch and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Wil je een verdaging?
You want a continuance?
Ik wil een verdaging.
I just need an adjournment.
Dit is al de vierde verdaging.
This is her fourth continuance.
Goed, u krijgt uw verdaging, Miss Knight.
All right. You have your adjournment, Miss Knight.
Ik heb een verdaging nodig.
I just need an adjournment.
Vooruitlopend op ontslag of zoiets.-Een verdaging.
In Contemplation of Dismissal, or something. An Adjournment.
Erg slim. Dus, verdaging.
Very smart. So adjournment.
Ik vraag verdaging voor… een week.
I ask to postpone the trial for… for a week.
De tweede mogelijkheid was verdaging van de eindstemming tot morgen.
The second option was to postpone the final vote till tomorrow.
Ik verzoek verdaging tot na de krijgsraad.
So I will wanna ask for a continuance till after the court martial.
Momenteel niet, ik vraag om verdaging tot morgen.
Not at this time. I ask for an adjournment until tomorrow.
Het wordt toch een vrijlating of verdaging, dus.
It's gonna end in an ROR or an ACD anyway, so.
Vraag je om verdaging?
You're gonna ask for a continuance?
Ik vraag de rechter voor een verdaging om te proberen ons wat meer tijd te geven.
To try to buy ourselves some more time. I'm going to ask the judge for an adjournment.
Heb ik een verdaging nodig. tot de informatie die beschermd wordt door de verklaring, Als de verdediging ons toegang weigert.
If the defense denies us access to the information protected by the NDA, then I'm going to need a continuance.
Ik vraag de rechter voor een verdaging om te proberen ons wat meer tijd te geven.
I'm going to ask the judge for an adjournment to try to buy ourselves some more time.
Dus wij stemmen in met de verdaging, hoewel we het overigens wel vreemd vinden dat bij de socialistische fractie de amendementen niet aanwezig zijn.
So we agree to postponement, while finding it strange indeed that the amendments are not in the Socialist Group's possession.
Mr. Israël, ik zal een verdaging toestaan, op basis van adviezen omtrent medisch noodgeval.
Given lead counsel's medical emergency. Mr. Israel, I will grant a continuance.
De"hows" hebben het. Als iemand nu verhuist voor een verdaging.
The"hows" have it. Now if someone will move for an adjournment.
Men heeft om de verdaging verzocht, omdat de partijen onderhandelingen zijn begonnen die een eind moeten maken aan de schending van het Verdrag.
The postponement was requested because the parties have entered into negotiations with a view to bringing the infringement of the Treaty to an end.
Results: 100, Time: 0.0689

Top dictionary queries

Dutch - English