WAS ZO BEZIG in English translation

was so busy
zo druk zijn
zo druk hebben
zo bezig zijn
was so concerned
was so wrapped up
were so concerned

Examples of using Was zo bezig in Dutch and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Iedereen was zo bezig met trouwen, uit eten gaan,
Everyone was so busy marrying, going out to eat,
Hij was zo bezig met deze dingen die hij niet hinderde om de discrepantie in de prijzen van de Internationale PostCoupons van het Antwoord te exploiteren.
He was so busy with these things that he didn't bother to exploit the discrepancies in the prices of International Postal Reply Coupons.
Ik was zo bezig om geen kleurlingen te zien,
I was so busy not seeing color,
De bewaker was zo bezig met mij bekijken dat hij niet zag dat ik de struikeldraad achter de Goya doorknipte.
The guard was so busy checking out my assets that he didn't notice me cut the trip wire on the Goya's back.
En het gevoel dat ze niet voldeed, dat ze vergat te leven. Ze was zo bezig met de spiegel… Ik heb dit bedacht.
In the mirror and feeling like she wasn't good enough that… All I can think of is here lies a woman who was so busy looking She missed her life.
Dat ik vergeten ben de kleur erin te doen. Ik was zo bezig met die ovenhandschoenbrand te blussen.
I forgot to put the color in it. I was so busy putting out that oven mitt fire.
Ik was zo bezig met m'n eigen dromen dat ik niet naar de jouwe luisterde.
I have been so obsessed with chasing my own dreams that I never even took the time to understand yours.
Ik was zo bezig met kwaad op je te zijn, dat ik vergat hoe ellendig jij je voelde.
I mean, I was so busy being mad at you, I had no idea how much pain you were in.
Je was zo druk bezig achter Corinne aan te hollen, dat je een inhaler moest gebruiken.
You would get so worked up chasing Corinne around that you had to wheeze into an inhaler.
Er is gewoon nog zo veel te doen en jij was zo bezig met je hele werk rond… de personeelsafdeling.
There's still so much to do, and you have been so busy with your whole work human resource thingy.
Wel. Ik was zo bezig met Jason dat ik de rest uit het oog verloor.
I did. I think I became so focused on Jason and what happened to him that I lost sight of everything else.
Weet je… ik was zo bezig met de herverkiezing en de festiviteiten.
You know, actually, um… I have been so busy with the reelection and July 4th.
Ik was zo bezig met m'n eigen falen…
Because I was so wrapped up in my own failings,
Ik was zo bezig met mijn onderzoek tijdens mijn laatste leven op Aarde,
I was so wrapped up in my research during my last lifetime on Earth,
Je was zo bezig om haar te laten opgroeien… om een joodse Amerikaanse prinses te worden,
You were so concerned about her growing up to be a Jewish American princess,
en van jou… ik was zo bezig met de zaak, dat ik mij niet druk maakte om mijn eigen leven… ik denk dat ik mij zo op mijn gemak voelde,
and you… I was so busy with the matter, which I I do not pressure made my own life… I think if I felt on my convenience,
en van jou… ik was zo bezig met de zaak, dat ik mij niet druk maakte om mijn eigen leven.
and you… I was so busy with the matter, which I I do not pressure made my own life.
Ik ben zo bezig geweest met mijn zwangerschappen en kinderen!
I have been so busy with my pregnancies and kids!
Ik ben zo bezig met de tijd, de afgelopen dagen.
I seem so preoccupied with time these days.
Mensen zijn zo bezig met het leven, dat ze vergeten te leven.
People work so hard at living, they forget how to live.
Results: 47, Time: 0.0472

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Dutch - English