ACCOMMODATIONS in Arabic translation

[əˌkɒmə'deiʃnz]
[əˌkɒmə'deiʃnz]
أماكن
places
locations
spaces
venues
premises
where
settings
sites
spots
accommodation
سكن
housing
accommodation
residence
live
dwelling
residential
home
dormitory
habitation
roommates
الترتيبات التيسيرية
الإقامات
residency
of stays
ترتيبات تيسيرية
مسكن
home
residence
dwelling
house
analgesic
accommodation
place
abode
dorm
live
أماكن اﻹقامة

Examples of using Accommodations in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I would, however, like to talk about accommodations. Your living quarters, for example.
رغم ذلك أودّ الحديث عن المساكن الأحياء التي تعيشون فيها كمثال
Aid in searching for accommodations.
المساعدة في البحث عن المسكن
Accommodations will be paid for in cash.
و يتم دفع ثمن المسكن نقداً
Prices and additional charges by accommodations.
الأسعار والتكاليف الإضافية من قبل مكان الإقامة
9.9 mi from the accommodations.
يبعد مسافة 9.9 كم عن مكان الإقامة
Instead, UNSOA will provide a mix of soft-wall and hard-wall accommodations.
وبدلا من ذلك، سيوفر مكتب دعم البعثة مزيجا من المساكن ذات الجدران اللينة والصلبة
Baku Accommodations Hotel Rooms.
أماكن باكو وغرف الفنادق
(e) Construction of 15 additional staff accommodations units in the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan complex.
(هـ) بناء 15 وحدة إقامة إضافية للموظفين في مكتب الأمم المتحدة لتنسيق المساعدة الإنسانية في المجمع بأفغانستان
Rent-free premises for Force headquarters, accommodations for military companies, sites for five observation posts, an observer station and a police station.
أماكن عمل بدون إيجار لمقر القوة، إقامة للسريات العسكرية، مواقع لخمسة مراكز للمراقبة، مركز للمراقبين ومركز شرطة
In this connection, it is proposed to initiate the construction and setting-up of staff accommodations in new provincial offices in 2009.
وفي هذا الصدد، يُقترح الشروع في بناء وإقامة مساكن للموظفين في المكاتب الجديدة في المقاطعات في عام 2009
The Discrimination Act contains provisions regarding reasonable accommodations in the field of working life and to some extent in the field of education.
وينص قانون مكافحة التمييز على أحكام بشأن الترتيبات التيسيرية المعقولة في مجال الحياة العملية وإلى حد ما في مجال التعليم
In 2013, the Government monitored whether educational institutions and small and medium enterprises were fulfilling their obligations to provide reasonable accommodations to persons with disabilities.
وفي عام 2013، رصدت الحكومة مدى تقيد المؤسسات التعليمية والشركات الصغيرة والمتوسطة بالتزاماتها بتوفير ترتيبات تيسيرية معقولة للأشخاص ذوي الإعاقة
Requirements for the rental of accommodations for United Nations Volunteers are no longer needed,
لم تعد اﻻحتياجات المتعلقة باستئجار أماكن اﻹقامة لمتطوعي اﻷمم المتحدة ﻻزمة، مما ينجم عنه وفورات
civil, labour and administrative procedures in Ecuador for judicial authorities to make procedural accommodations when persons with disabilities take part in proceedings.
النظم الإجرائية في المسائل الجنائية والمدنية والعمالية والإدارية في إكوادور لا تُلزم السلطات القضائية باتخاذ ترتيبات تيسيرية إجرائية إذا كان أشخاص ذوو إعاقة أطرافاً في مختلف الإجراءات القانونية
the process of identification of accommodation needs has been unduly ad hoc; a procedure should be put into place to review the state of accommodations on a systematic and regular basis(para. 17).
عملية تحديد احتياجات الإيواء كانت محصورة أكثر من اللازم في الوضع القائم؛ وينبغي اعتماد إجراء من أجل استعراض حالة أماكن الإيواء بصورة منهجية ومنتظمة(الفقرة 17
The Advisory Committee was further informed that the new minimum operating security standards requirements had rendered several provincial offices unsuitable for accommodation of international staff members, and a programme for retrofitting existing accommodations was under way.
وأُبلغت اللجنة الاستشارية كذلك بأن الاحتياجات من معايير العمل الأمنية الدنيا الجديدة جعلت العديد من مكاتب المقاطعات غير صالح لسكن الموظفين الدوليين، وبأن ثمة برنامج يجري العمل به لتعديل أماكن الإقامة الموجودة
in particular when dealing with rental accommodations.
العمل، وﻻ سيما عندما يتعلق اﻷمر باستئجار أماكن اﻹقامة
the process of identification of accommodation needs has been unduly ad hoc; a procedure should be put into place to review the state of accommodations on a systematic and regular basis.
عملية تحديد احتياجات الإيواء كانت محصورة أكثر من اللازم في الوضع القائم؛ وينبغي اعتماد إجراء من أجل استعراض حالة أماكن الإيواء بصورة منهجية ومنتظمة
During the next 12 months, UNAMIR plans to restore basic engineering services to all Kigali properties, to provide sealed hardstanding in stores and vehicle compounds, to install security lighting and to improve working and living accommodations to minimally acceptable standards.
وخﻻل اﻟ ١٢ شهرا المقبلة، تعتزم بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا استعادة الخدمات الهندسية اﻷساسية في جميع الممتلكات في كيغالي، وتوفير أسطح صلب مغلقة في المخازن وفي مجمعات المركبات لتركيب أضواء اﻷمن وتحسين أماكن اﻹقامة للعمل والمعيشة في مستويات الحد اﻷدنى المقبولة
Prefabricated accommodations.
اﻷماكن الجاهزة لﻹقامة
Results: 20746, Time: 0.2219

Top dictionary queries

English - Arabic