ALSO OPERATE in Arabic translation

['ɔːlsəʊ 'ɒpəreit]
['ɔːlsəʊ 'ɒpəreit]
أيضا بتشغيل
أيضًا العمل
تعمل كذلك
أيضًا تشغيل

Examples of using Also operate in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
United Nations agencies, funds and programmes also operate complementary security management structures within their operations.
كما تدير وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها هياكل تكميلية لإدارة الأمن في إطار عملياتها
Some, like Leonard Bakongo in Guen and Gregoire Moussa in Sasele, also operate as local anti-balaka commanders.
وبعضهم، مثل ليونارد باكونغو في غون وغريغوار موسى في ساسيل، يعملون أيضا قادة محليين لحركة المتصدِّين لحمَلة السواطير
Partnerships could also operate outside the instrument, such as through the existing Global Mercury Partnership;
ويمكن للشراكات أيضاً أن تعمل خارج نطاق الصك، مثلاً من خلال الشراكة العالمية الحالية للزئبق
it can also operate independently, without external connection.
ومع ذلك، يمكنها أيضًا العمل بشكل مستقل، دون اتصال خارجي
Partnerships could be explicitly referenced in the instrument as discretionary activities or could also operate outside the instrument, such as through the existing Global Mercury Partnership.
يمكن أن تساق إشارات صريحة إلى الشراكات داخل الصك بصفتها أنشطة تتم حسبما يتناسب ويمكنها أن تعمل كذلك خارج الصك كعملها مثلاً عبر الشراكة العالمية الحالية للزئبق
They also operate retail outlets.
كما تدير هذه الجمعيات منافذ للبيع بالتجزئة
From it can also operate your home computer, without.
من يمكن أن تعمل أيضا الكمبيوتر المنزلي، من دون
LIDAR sensors also operate in poor lighting and moderate rain.
وتعمل محاسيس LIDAR أيضاً عند ضعف الإنارة وهطول المطر المتوسط
Private health-care providers may also operate alongside single payer systems.
ويمكن أن يعمل مقدمو الرعاية الصحية من القطاع الخاص جنبا إلى جنب مع نظم الدافع الواحد أيضا
We also operate fully owned showrooms at Muscat and Salalah.
كما نقوم بتشغيل صالات عرض مملوكة لنا بالكامل في مسقط وصلالة
Simplify the operating steps, even the amateur can also operate.
تبسيط خطوات التشغيل، حتى يمكن للهواة تعمل أيضا
High-speed trains also operate from the airports of Vladivostok and Sochi.
تعمل القطارات فائقة السرعة أيضًا من مطارات فلاديفوستوك وسوتشي
Other minor companies also operate with the protection of some local commanders.
وتعمل بعض الشركات الصغرى أيضا في حماية بعض القادة المحليين
By March, the yard will also operate a new 200-ton self-propelled lift.
وبحلول شهر مارس، سيتم تشغيل الرافعة الجديدة أيضًا برفع 200-ton ذاتي الدفع
The supplier may also operate and maintain the strategic fuel reserve as required.
وقد يقوم المورّد أيضا، عند اللزوم، بتشغيل احتياطي الوقود الاستراتيجي والاحتفاظ به
Criminal elements of Georgian and Abkhaz origin also operate in the Gali region.
وهناك أيضا عناصر إجرامية من أصل جورجي وأبخازي تعمل في منطقة غالي
Accumulators can also operate as energy sources during normal operation of the system.
يمكن أن تعمل البطاريات كمصادر للطاقة أثناء التشغيل العادي للنظام
Richard and his brother-in-law also operate a 480 cow dairy and raise 4000 hogs annually.
ريتشارد وصهره وتعمل أيضا 480 البقر ومنتجات الألبان وآثاره 4000 الخنازير سنوياً
They also operate manned and cargo spacecraft which continued after the US Shuttle program ended.
بالإضافة إلى ذلك فهي تتولى عملية تشغيل المركبات الفضائية المأهولة والمُحملة بالبضائع، والتي استمرت بعد انتهاء برنامج المكوك الفضائي للولايات المتحدة
They also operate services for battered women and rape crisis centres in conjunction with volunteer organizations.
كما أن لديها خدمات للنساء المحطمات وتدير مراكز لأزمات الاغتصاب بالاشتراك مع منظمات طوعية
Results: 5684, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic