ANTIMALARIAL in Arabic translation

مضاد للملاريا
antimalarial
الملاريا
المضادة للمﻻريا
مضادة للملاريا
المضاد للملاريا

Examples of using Antimalarial in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Antimalarial interventions could therefore constitute an important part of future strategies to prevent anaemia among this vulnerable group.
لذا فقد تشكل تدخلات مكافحة الملاريا جزءا هاما من الاستراتيجيات المقبلة للوقاية من فقر الدم ضمن هذه الفئة الضعيفة
About two thirds of the countries have changed their antimalarial treatment policy.
وثمة حوالي الثلثين من البلدان التي قامت بتغيير سياستها في مجال العلاج من الملاريا
Two thirds of African countries have adopted policies that include the use of effective antimalarial drugs.
فقد اعتمد ثلثا البلدان الأفريقية سياسات تشمل استعمال العقاقير الناجعة ضد الملاريا
Antimalarial drug resistance.
مقاومة العقاقير المضادة للملاريا
The Worldwide Antimalarial Resistance Network.
الشبكة العالمية للمقاومة المضادة للملاريا
Should bring mosquito repellant and antimalarial medication.
يجب إظهار المواد الطاردة للبعوض والأدوية المضادة للملاريا
However, most antimalarial treatments could not be considered effective.
ولكن لا يمكن اعتبار معظم العلاجات المضادة للملاريا فعالة
Antimalarial use of the drug has recently been revived.
وقد تم مؤخرا إحياء استخدام الأدوية المضادة للملاريا
Rational use of parasite-based diagnosis could reduce expenditure for antimalarial medicines.
ومن شأن الاستخدام الرشيد للتشخيص من الوجهة الطفيلية أن يقلل نفقات الأدوية المضادة للملاريا
Children under 5 with fever being treated with antimalarial drugs, percentage.
الأطفال دون الخمس سنوات المصابون بحمى ويعالجون بالعقاقير المضادة للملاريا، النسبة المئوية
Such preparations as antiarrhythmics, antibiotics, antiepileptic, antimalarial medical preparations and etc.
هذه الاستعدادات و، antiarrhyhythmics المضادات الحيوية، والتحضيرات للصرع المضادة للملاريا والطبية وغيرها
lumefantrine are the most commonly used antimalarial treatment worldwide.
لوميفانترين أكثر العلاجات المضادة للملاريا استخدامًا في جميع أنحاء العالم
The year 2012 saw a significant increase in the choice of WHO pre-qualified antimalarial medicines.
وشهد عام 2012 زيادة كبيرة في اختيار الأدوية المضادة للملاريا المؤهلة مسبقا من قبل منظمة الصحة العالمية
Transfer of technology for production of treated nets and efforts to increase access to antimalarial medicines.
ثامنا- نقـــل التكنولوجيا لإنتــاج الناموسيات المعالجة بمبيدات الحشرات والجهود المبذولة لزيادة الوصول إلى الأدوية المضادة للملاريا
A global report on the state of antimalarial drug resistance will be launched in September 2005.
وسيصدر تقرير عالمي عن حالة مقاومة الأدوية المضادة للملاريا في أيلول/سبتمبر 2005
WHO also prequalified 12 new active pharmaceutical ingredients for use in the manufacture of antimalarial medicines.
وقامت منظمة الصحة العالمية أيضا بإثبات الأهلية المسبقة لـ 12 من المكونات الصيدلانية النشطة للاستخدام في تصنيع الأدوية المضادة للملاريا
For example, quinine has antimalarial properties, ephedrine has antiasthma properties, and morphine has analgesic properties.
على سبيل المثال، يحتوي الكينين على خصائص مضادة للملاريا، والايفدرين له خصائص مضادة للالتهاب، والمورفين له خصائص مسكنة
560,000 doses of antimalarial drugs.
000 560 جرعة من الأدوية المضادة للملاريا
Of the 28 antimalarial pharmaceutical products currently on the list of pre-qualified medicines, 10 were pre-qualified in 2012.
ومن بين المنتجات الصيدلانية الـ 28 المضادة للملاريا الموجودة الآن في قائمة الأدوية المؤهلة مسبقا، تم إثبات أهلية 10 منها مسبقا في عام 2012
Medicines for Malaria Venture estimates that it requires $200 million to develop one new fixed-dose combination antimalarial drug.
ويقدر مشروع أدوية علاج الملاريا أنه بحاجة إلى 200 مليون دولار لاستحداث دواء مركب جديد ثابت الجرعة لعلاج الملاريا
Results: 327, Time: 0.0497

Top dictionary queries

English - Arabic