APPRECIATES in Arabic translation

[ə'priːʃieits]
[ə'priːʃieits]
وتقدّر
and appreciates
and estimated
according
and values
and assessed
and acknowledges
and you can
and recognizes
and appreciative
تثمن
value
appreciates
commends
speaks highly
prizes
يثمن
appreciates
values
praises
ويقدِّر
and appreciates
and estimated
according
and values
and acknowledge
and assess
يقدﱢر
وتقدﱢر

Examples of using Appreciates in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bhutan appreciates the efforts of the Core Group in resettling people from the camps.
وتقدِّر بوتان جهود المجموعة الأساسية في إعادة توطين سكان المخيمات
Andy really appreciates enthusiasm.
يُقدّرُ أندي حقاً الحماس
Thank you, Arthur, although I'm not sure that Joan appreciates the comparison.
شكرِا,(آرثر) على الرغم من أنني لست متأكدة من أن(جون) تُقدر المقارنة
Colin, come on, nobody appreciates.
(كولين) بربك، لا احد يُقدِّر
Sounds nice. She appreciates the little things.
تبدو مذهلة اجل انها تُقدر الاشياء الصغيرة
I hope Ted appreciates irony.
أَتمنّى تيد يُقدّرُ سخريةً
You deserve someone who appreciates all you offer.
تَستحقُّ شخص ما الذي يُقدّرُ كُلّ تَعْرضُ
He appreciates the increase in funding by the Government for the judiciary.
ويعرب عن تقديره لزيادة الحكومة الاعتمادات المالية المخصصة للسلطة القضائية
The Slovak Republic appreciates the measures designed to reform the Secretariat.
وتثمن جمهورية سلوفاكيا التدابير الهادفة إلى إصلاح الأمانة العامة
The Committee appreciates the frank and constructive dialogue held with the delegation.
وتثمن اللجنة الحوار الصريح والبناء الذي أُجري مع الوفد
He appreciates some of the new laws enacted by Parliament to this effect.
ويعرب عن تقديره لبعض القوانين الجديدة التي سنها البرلمان لهذا الغرض
She appreciates the Government ' s role in facilitating access for the visit.
وهي تعرب عن تقديرها لدور الحكومة في تسهيل هذه الزيارة
The Azerbaijani Republic greatly appreciates the nature and results of its cooperation with the United Nations system in the area of socio-economic development.
وتقدر جمهورية أذربيجان تقديرا كبيرا طبيعة ونتائج تعاونها مع منظومة اﻷمم المتحدة في مجال التنمية اﻻجتماعية- اﻻقتصادية
My delegation greatly appreciates the excellent report of the ICJ(A/57/4), and the detailed explanation of the current situation of the Court by its President, Judge Guillaume.
ويقدر وفدي تقديرا كبيرا تقرير محكمة العدل الدولية الممتاز(A/57/4)، والشرح المفصل للحالة الراهنة للمحكمة على لسان رئيسها، القاضي غييوم
South Africa therefore appreciates the broad participation and diverse views and experience that were shared in the various events over the past three days.
ولذا فان جنوب أفريقيا تثمن المشاركة الواسعة والآراء المتنوعة والخبرة التي تشاطرناها في مختلف المناسبات على مدى الأيام الثلاثة المنصرمة
Guatemala appreciates the efforts that have been made to significantly improve, and even to slightly alter, the key characteristics of the introduction to the report.
وتقدّر غواتيمالا الجهود التي بذلت بغية التحسين الكبير، بل والتغيير الطفيف، للخصائص الرئيسية لتقديم التقرير
May I add that the Canadian delegation greatly appreciates the comprehensive statement made by our French colleague today.
واسمحوا لي أن أضيف أن الوفد الكندي يشيد كثيراً بالكلمة الشاملة التي ألقاها اليوم زميلنا الفرنسي
Mr. Kimpton(Australia): Mr. President, the Australian delegation appreciates your efforts, like others, to consult broadly and for your initiative in preparing and tabling CD/WP.559.
السيد كيمبتون(أستراليا)(تكلم بالإنكليزية): سيادة الرئيس، يشيد وفد أستراليا، على غرار الوفود الأخرى، بجهودكم من أجل التشاور على نطاق واسع وبمبادرتكم في إعداد وعرض الوثيقة CD/WP.559
In particular, San Marino appreciates the interest he has shown towards all Member countries, without any distinction, regardless of their size.
وتقدّر سان مارينو على نحو خاص الاهتمام الذي أبداه بجميع البلدان الأعضاء، من دون تمييز، وبصرف النظر عن حجمها
The External Audit appreciates the conservative approach adopted by the management in the prevailing volatile investment market.
ويقدِّر مراجع الحسابات الخارجي النَّهج المحافظ الذي تعتمده الإدارة في سوق الاستثمار المتقلبة السائدة
Results: 2396, Time: 0.1048

Top dictionary queries

English - Arabic