AS AN IMPORTANT SOURCE in Arabic translation

[æz æn im'pɔːtnt sɔːs]
[æz æn im'pɔːtnt sɔːs]
كمصدر هام
كمصدر مهم
تعتبر مصدراً أساسياً

Examples of using As an important source in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They also served as an important source of independent and objective information.
وقال إنها تشكل أيضا مصدرا هاما للمعلومات المستقلة والموضوعية
Education for all has often been highlighted as an important source of empowerment.
ويجري في أغلب اﻷحيان توفير التعليم للجميع بوصفه مصدراً هاماً للتمكين
Venture capital is widely recognized as an important source of equity finance for enterprise innovation.
ومن المعترف به على نطاق واسع أن رأس مال المجازفة مصدر هام من مصادر التمويل السهمي للمشاريع في مجال الابتكار
Agenda 21 has identified domestic resources as an important source of funding for sectoral activities.
ولقد اعتبر جدول أعمال القرن ٢١ الموارد الداخلية مصدرا مهما لتمويل اﻷنشطة القطاعية
Workers ' remittances have recently emerged as an important source of external finance for development.
وقد برزت مؤخرا تحويلات العاملين بالخارج كمصدر هام من مصادر التمويل الخارجي للتنمية
They are likely to emerge as an important source of development financing in the coming years.
ومن المرجح أن تبرز هذه اﻻئتمانات في السنوات المقبلة باعتبارها مصدرا مهما للتمويل اﻹنمائي
Several speakers singled out the United Nations website as an important source of information about the Organization.
وخص عدة متكلمين موقع موقع الأمم المتحدة على شبكة الويب بالذكر باعتباره مصدرا مهما للمعلومات عن المنظمة
Another source is through remittances, which are now serving as an important source of rural finance.
والمصدر الآخر هو عن طريق التحويلات التي أضحت الآن بمثابة مصدر هام من مصادر التمويل الريفي
(g) Serving as an important source of information for the Adaptation Committee(AC) on this matter;
(ز) العمل كمصدر معلومات مهم للجنة التكيف في هذا الصدد
Add red meat to your weekly meal plan as an important source of B12 to stay concentrated at school.
أضف اللحم الأحمر إلى نظام وجباتك الأسبوعي كونه مصدر هام لفيتامين 12 الذي يساعد على التركيز في الدراسة
Strengthening the national communications process to serve as an important source of information on vulnerability and adaptation;
تعزيز عملية الاتصالات الوطنية لتكون بمثابة مصدر هام للمعلومات المتعلقة بقابلية التأثر بتغيرات المناخ والتكيّف معها
OIOS endorses the need for this as an important source of management information which can be used for trend analysis.
ويؤيد مكتب خدمات الرقابة الداخلية الحاجة إلى ذلك بوصفه مصدرا هاما للمعلومات الإدارية التي يمكن أن تستخدم لتحليل الاتجاهات
As an important source of protein, fatty acids, vitamins and minerals, fish consumption helps reduce hunger and malnutrition.
ويساعد استهلاك السمك، بما فيه من مصادر بروتين هامة، ودهنيات وفيتامينات ومعادن، على التخفيف من الجوع ومن سوء التغذية
In addition, various countries with substantial arms industries depend on arms exports as an important source of foreign currency.
وباﻻضافة إلى ذلك، تعتمد بلدان مختلفة لديها صناعات حربية ضخمة على تصدير اﻷسلحة بوصفها مصدرا هاما للعملية اﻷجنبية
FTCI served as an important source of advice, but its staff had no discretion to make investment decisions for the Fund.
واعتبرت شركة التعهدات اﻻستئمانية الدولية مصدرا هاما للمشورة، ولكن موظفيها لم يتمتعوا بسلطة تقديرية ﻻتخاذ القرارات اﻻستثمارية بالنيابة عن الصندوق
The UNMOs are viewed as" just another card in the pack" and not as an important source for crucial information.
والمراقبون العسكريون ينظر إليهم على أنهم' مجرد بطاقة أخرى في الرزمة' وليس على أنهم مصدر قيم للمعلومات الحاسمة الأهمية
The network was from the beginning seen as an important source of knowledge and a key to the success of the programme.
وقد اعتُبرت الشبكة منذ البداية مصدراً مهمًّا للمعارف وعنصراً أساسيًّا لنجاح البرنامج
The Documentation Centre continues to be used by States Parties and other interested actors as an important source of information on the Convention.
وما زالت الدول الأطراف وغيرها من الجهات الفاعلة المعنية تستعين بمركز التوثيق بوصفه مصدراً مهماً للمعلومات المتعلقة بالاتفاقية
The repository also serves as an important source of information from which to create a baseline for the purposes of environmental impact assessment.
كما أن المستودع المركزي للبيانات مهم أيضاً بوصفه مصدراً للمعلومات التي يمكن انطلاقاً منها تحديد خط أساس لأغراض تقييم التأثير البيئي
This serves as an important source of growth even in some countries that may not yet be able to borrow in global capital markets.
وتعتبر التدفقات مصدرا هاما للنمو حتى بالنسبة لبعض البلدان التي ربما ﻻ تكون قادرة حتى اﻵن على اﻻقتراض من اﻷسواق الرأسمالية العالمية
Results: 1015, Time: 0.0762

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic