CONNECTIVITY in Arabic translation

والاتصال
communication
liaison
and
connection
connectivity
outreach
التوصيلية
connectivity
conductivity
conductive
الموصولية
connectivity
والربط
and
connectivity
linkage
link
connect
networking
واتصال
connection
and
connectivity
communication
contact
liaison
الارتباطية
connectivity
relational
associational
associative
ترابط
coherence
interdependence
correlation
thread
interrelationship
link
connectivity
cohesion
connection
interrelate
الوصل
link
al wasl
focal
connectivity
receipt
access
wasi
interface
connecting
bridging
للربط
to link
connectivity
trunking
connect
linkage
interconnection
binding
connectable
linkable
التواصل

Examples of using Connectivity in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Improving connectivity.
تحسين اﻻتصال
Living room high quality audio system that allows Bluetooth connectivity with guests' own devices.
نظام صوت عالي الجودة في غرفة المعيشة مزوّد باتصال بلوتوث عبر أجهزة النزلاء الخاصة
We find in fact Wifi and bluetooth, but lack cellular connectivity and GPS.
نجد في الواقع واي فاي وبلوتوث، ولكن تفتقر إلى اتصال الخلوية و GPS
The combination of delicate sensors, bi-directional connectivity(i.e. Bluetooth, programming inputs
مزيج من أجهزة استشعار حساسة واتصال ثنائي الاتجاه(أي Bluetooth ومدخلات ومخرجات البرمجة)
Recreation areas connected with skill developing toys, PlayStation 4 & wifi connectivity to keep your kids engaged while you enhance your dental health.
ترتبط المناطق الترفيهية بألعاب تطوير المهارات، واتصال PlayStation 4 و wifi للحفاظ على مشاركة أطفالك أثناء تعزيز صحة الأسنان
Improve connectivity of the air transport networks between Member States of the Union through comprehensive implementation of the 1999 Yamoussoukro Decision;
Apos; 10' تحسين ترابط شبكات النقل الجوي بين الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بالتطبيق الكامل لمقرر ياموسوكرو لعام 1999
A flexible solution to tap into Swissquote's liquidity from your own custom platform, with optimal connectivity.
حل مرن للاستفادة من سيولة سويسكوت من منصتك المصممة خصيصاً لك مع التواصل الأمثل
Emphasizing regional ownership and leadership of the work towards comprehensive regional connectivity and its importance in promoting region-wide confidence, prosperity and integration.
وإذ تشدد على الملكية والقيادة الإقليميتين للعمل على تحقيق ترابط إقليمي شامل وأهميته في تعزيز الثقة والازدهار والتكامل على صعيد المنطقة
For instance the GoGeek plan for SiteGround comes with 24/7 support for all customers via live chat, tickets, and phone connectivity.
على سبيل المثال تأتي خطة GoGeek لـ SiteGround مع دعم على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع لجميع العملاء من خلال الدردشة الحية والتذاكر واتصال الهاتف
In substance, the dual challenge we face is to foster connectivity for the world ' s population and use it for advancing sustainable development.
وفي الأساس، يتمثل التحدي المزدوج الذي نواجهه في تعزيز ترابط سكان العالم واستعماله للنهوض بالتنمية المستدامة
Without agreements in these areas, connectivity between countries and inter-operability among systems cannot be assured.
وبدون اتفاقات في هذه المجاﻻت، ﻻ يمكن ضمان قابلية الوصل بين البلدان وقابلية التشغيل المشترك بين اﻷنظمة
Further to this agreement, UNCTAD hired a consultant to prepare a report on benchmarking indicators for Internet connectivity.
وبموجب هذا الاتفاق، تعاقد الأونكتاد مع خبير استشاري لإعداد تقرير عن المؤشرات القياسية للربط بشبكة الإنترنت
The primary benefit of investing in a Galleon Systems NTP time server is that the majority of technologies do not require internet connectivity in order to function, immediately eliminating the threat of Network Time Protocol DDoS attacks.
الفائدة الأساسية للاستثمار في وقت الخادم أنظمة جاليون NTP هي أن غالبية التقنيات لا تتطلب الاتصال بالإنترنت من أجل وظيفة، والقضاء على الفور التهديد بشن هجمات شبكة بروتوكول وقت دوس
Recognizes the need to build connectivity in the region to help to bridge the digital divide, and in this regard welcomes the Trans-Eurasian Information Super Highway project and the support provided thus far by all interested stakeholders;
تسلم بالحاجة إلى مد جسور التواصل في المنطقة للمساعدة في سد الفجوة الرقمية، وترحب في هذا الصدد بمشروع طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا وبالدعم المقدم حتى الآن من جميع أصحاب المصلحة المعنيين
ICT could enhance the development potential of the region; connectivity was one of the main factors that could bridge the digital divide
واختتمت كلامها قائلة إن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات يمكن أن تعزز إمكانيات التنمية في المنطقة؛ وتعد الموصولية أحد العوامل الرئيسية التي يمكن أن تسد الفجوة الرقمية
It is essential that the international community provide assistance to the developing countries to remove some of the obstacles that they face, such as the lack of infrastructure and education, and to promote capacity-building, investment and connectivity.
ومن الضروري أن يقدم المجتمع الدولي المساعدة للبلدان النامية لإزالة بعض العقبات التي تواجهها، مثل الافتقار إلى البنية الأساسية والتعليم، ولتعزيز بناء القدرات، والاستثمار والاتصال
A complex network across the area of operations utilizing satellite, very high frequency and high frequency technologies is providing voice and data connectivity to all sites, linking them with other peacekeeping missions and the United Nations country team.
وتقوم شبكة معقدة على نطاق منطقة العمليات تستخدم التكنولوجيات الساتلية والتكنولوجيا ذات التردد العالي جدا وذات التردد العالي بتوفير الموصولية بالصوت والبيانات لجميع المواقع، وربطها مع بعثات أخرى لحفظ السلام وفريق الأمم المتحدة القطري
Additional funds are requested for the communication infrastructure and contractual services that will need to be built in both Long Island City and the North Lawn to ensure connectivity between the United Nations buildings and the new data centres.
وتُطلب أموال إضافية للبنى التحتية المتعلقة بالاتصالات والخدمات التعاقدية التي سيلزم تشييدها في كل من لونغ آيلند سيتي والمرج الشمالي لكفالة الربط بين مباني الأمم المتحدة ومراكز البيانات الجديدة
The heads of State or Government of the American hemisphere, gathered at Quebec, Canada, in April 2001, issued a declaration on connectivity that recognized the value of this tool in strengthening democracy and the progress of our peoples.
ولقد أصدر رؤساء الدول أو الحكومات في نصف الكرة الأمريكي الذين اجتمعوا في كيبيك، كندا، في نيسان/أبريل 2001، إعلانا بشأن الربط أقروا فيه بقيمة هذه الأداة في تعزيز الديمقراطية وتقدم الشعوب
Investing in Trust by providing funds through the Innovative Peace Fund(IPF), technical assistance and connectivity to WASL partners' so that their institutional and professional capacities are strengthened, while maintaining their autonomy and deepening their access and impact locally;
الاستثمار في الثقة من خلال التمويل من خلال الصندوق الابتكاري للسلام(IPF)، والمساعدة التقنية والربط بشركاء وصل حتى يتم تعزيز قدراتهم المؤسسية والمهنية، مع الحفاظ على استقلاليتهم وتعميق تأثيرهم محليا
Results: 5593, Time: 0.101

Top dictionary queries

English - Arabic