CROSSROADS in Arabic translation

['krɒsrəʊdz]
['krɒsrəʊdz]
crossroads
ملتقى طرق
التقاطع
intersection
junction
cross
crossover
interchange
intersectionality
crosshair
intercept
crossroads
مفترقات الطرق
مفترق
fork
junction
parted
crossroads
الطرق المتقاطعة
مفترق الطريق
مفرق طرق
المفترق
تقاطعات الطرق
مفارق الطرق
ملتقي
المفترقات

Examples of using Crossroads in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Each one of those heroes is just like you. At a crossroads.
كل واحد من هؤلاء الأبطال مثلك بالضبط, في تقاطع طرق
We know it's dangerous, but we're at a crossroads.
نحن نعلم أنه خطير لكننا في تقاطع طرق
Crossroads. Uh, Elway.
تقاطع الطرق، إيلاوي
Wait at the crossroads- away.
الانتظار على مفترق طرق- بعيدا
secure the right and the crossroads.
امنوا الميمنه و تقاطع الطرق
It sounds like it's up at the crossroads.
تبدو كما لو كانت هناك عند تقاطع الطرق
June Operation Crossroads Africa: Role of Professional Women in the United States.
عملية مفترق الطرق- أفريقيا: دور المهنيات في الولايات المتحدة
Micro-finance at Crossroads Current Developments and Future Prospects in the Arab States.
في و" بمدينة الأصغر مفترق الطرق التطورات الحالية الآفاق المستقبلية الدول العربية
We're at a crossroads, Ed.
نحن في تقاطع يا أد
The Crossroads Café.
كروسرودز كافيه
The pharmacy crossroads.
تقاطع الصيدلية!
Crossroads Center.
مركز كروس رودز
New York is a crossroads of cultural diversity, a cosmopolitan city where the most varied civilizations coexist.
وتمثل نيويورك ملتقى طرق للتنوع الثقافي، ومدينة عالمية يتعايش فيها أكبر تنوع من الحضارات
The Crossroads Café provides students with fresh, healthy, affordable food prepared simply and sensitively.
يوفر مقهى Crossroads Café للطلاب طعامًا صحيًا جديدًا وبأسعار معقولة معدًا ببساطة وحساسية
try to understand and correctly interpret the crossroads at which we find ourselves.
نفهم ونفسر على النحو الصائب مفترقات الطرق التي نجد فيها أنفسنا
Scientists predict that 5 billion years in the future, our Sun will reach this critical crossroads.
العلماء يتوقعان أنه بعد 5 مليارات سنة في المستقبل ستصل الشمس لهذا المفترق الخطير
The Caucasus is one of the world ' s few crossroads where North,
والقوقاز واحدة من مفارق الطرق القليلة في العالم
We will set you in a place where you can see the maximum number of crossroads.
نسمركزك في مكان تستطيع منه رؤية أكبر عدد ممكن من تقاطعات الطرق
Many Afghans remember their country as a stable and tolerant nation at the crossroads of cultures and civilizations.
ويتذكر العديد من الأفغان بلادهم كأمة مستقرة ومتسامحة في ملتقى طرق الثقافات والحضارات
although military positions have moved from within the towns and camps to the crossroads.
المواقع العسكرية انتقلت من داخل المدن والمخيمات إلى مفارق الطرق
Results: 1810, Time: 0.0789

Top dictionary queries

English - Arabic