CWC in Arabic translation

اتفاقية الأسلحة الكيميائية
chemical weapons convention
CWC
الاتفاقية
convention
agreement
UNCCD
treaty
الكيميائية
chemical
chemistry
اتفاقية اﻷسلحة الكيميائية
chemical weapons convention
CWC
chemical-weapons convention
الأسلحة
weapons
arms
guns
armaments
واتفاقية الأسلحة الكيميائية
chemical weapons convention
CWC
حظر الأسلحة الكيميائية
for the prohibition of chemical weapons
OPCW
chemical weapons ban
CWC
حظر
ban
prohibition
blocked
embargo
outlawed
اتفاقية الأسلحة الكيماوية
chemical weapons convention
the CWC
اﻷسلحة
weapons
arms
armaments
اتفاقية الأسلحة الكيمائية
واتفاقية اﻷسلحة الكيميائية

Examples of using Cwc in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The CMA also has a Non-Stockpile Chemical Materiel Project to oversee the disposal of recovered chemical warfare materiel in compliance with the Chemical Weapons Convention(CWC).
وتتولى الهيئة أيضاً مشروعاً معنياً بالعتاد الكيميائي من غير المخزونات يشرف على التخلص من العتاد الحربي الكيميائي امتثالاً لاتفاقية الأسلحة الكيميائية
Hence, from the regional perspective, we cannot dissociate the CWC from the NPT and the BWC.
وبالتالي، فإننا ﻻ نستطيع من وجهة نظر إقليمية أن نفصل اتفاقية اﻷسلحة الكيميائية عن معاهدة عدم اﻻنتشار واتفاقية اﻷسلحة البيولوجية
The Republic of Korea has been faithfully implementing its obligations under the NPT, CTBT, BWC, and CWC to which it is a state party.
عملت جمهورية كوريا بدقة على تنفيذ التزاماتها بموجب معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ومعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية واتفاقية الأسلحة البيولوجية واتفاقية الأسلحة الكيميائية التي هي طرف فيها
The Government of the Republic of Uganda signed the Chemical Weapons Convention(CWC) on 14 January 1993 and ratified it on 30 November 2001.
لقد وقعت جمهورية أوغندا على اتفاقية حظر الأسلحة الكيميائية في 14 كانون الثاني/يناير 1993 وصادقت عليها في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2001
are chemicals and precursors controlled under the Chemical Weapons Convention(CWC).
المواد الكيميائية والسلائف الخاضعة للمراقبة بموجب اتفاقية الأسلحة الكيميائية
It is based on experience with the implementation of similar conventions concerning nuclear and chemical non-proliferation(NPT, CTBT, CWC).
ويستند هذا القانون إلى الخبرة المستفادة في تطبيق أحكام اتفاقيات مشابهة تتعلق بعدم انتشار الأسلحة النووية والكيميائية(معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، ومعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، واتفاقية الأسلحة الكيميائية
Participants also recalled their previous expressions of support for the CWC, and reaffirmed these commitments.
كما استدعى المشاركون تأييدهم السابق لاتفاقية الأسلحة الكيماوية وأعادوا تأكيد هذه الالتزامات
Let me express our gratitude and thanks to all the delegations that participated in those extensive consultations on the new draft resolution on CWC implementation.
أود أن أعرب عن امتناننا وشكرنا لجميع الوفود التي شاركت في تلك المشاورات المكثفة بشأن مشروع القرار الجديد المعني بتنفيذ اتفاقية الأسلحة الكيمائية
(d) How to engage the relevant national and international stakeholders from bio-chemical facilities in the process of strengthening the BTWC and CWC disarmament and non-proliferation regimes?
(د) كيف يمكن إشراك الجهات الوطنية والدولية صاحبة المصلحة في المرافق البيولوجية- الكيميائية في عملية تعزيز نظم نزع السلاح وعدم الانتشار التابعة لاتفاقية الأسلحة البيولوجية واتفاقية الأسلحة الكيميائية؟?
I had the privilege of being here when my country deposited its instrument of ratification for the CWC, enabling it to come into force this year.
وكان لي شرف الحضور هنا عندما أودع بلدي صك تصديقه على اتفاقية اﻷسلحة الكيميائية مما أتاح بدء نفاذها في هذا العام
On chemical weapons, Thailand hopes to ratify the Chemical Weapons Convention(CWC) by the end of this year.
أما عن الأسلحة الكيميائية، فترجو تايلند أن تصدق على اتفاقية حظر الأسلحة الكيميائية قبل نهاية العام الحالي
This unflinching commitment is demonstrated by our participation in all major international agreements including the NPT, the BWC, the CWC and the CTBT.
ويتجلى هذا اﻻلتزام الذي ﻻ يتزعزع بمشاركتنا في جميع اﻻتفاقات الدولية الرئيسية، بما فيها معاهدة عدم اﻻنتشار، واتفاقية اﻷسلحة البيولوجية، واتفاقية اﻷسلحة الكيميائية، ومعاهدة الحظر الشامل للتجارب
Prohibition of Chemical Weapons(OPCW) will be speeded up towards the implementation of the Chemical Weapons Convention(CWC).
يسرع عمل منظمة حظر الأسلحة الكيميائية نحو تنفيذ اتفاقية الأسلحة الكيميائية
Some years ago, when the Chemical Weapons Convention was nearly finished, it was fashionable to ask if there would be" life after the CWC".
لقد جرت العادة، منذ بضع سنوات، حين أوشك العمل على اﻻنتهاء من إبرام معاهدة اﻷسلحة الكيميائية، على التساؤل عما إذا ستكون هناك" حياة بعد اتفاقية اﻷسلحة الكيميائية
Gone also should be the day when, for the majority of States, NPT, CTBT, CWC and many others are mere acronyms.
وينبغي أن يكون قد ولﱠى أيضا اليوم الذي كانت فيه معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، واتفاقية اﻷسلحة الكيميائية والعديد غيرها تعابير مجردة من المعنى
as set out in article XI of the CWC and article X of the BWC.
هو منصوص عليه في المادة الحادية عشرة من اتفاقية الأسلحة الكيميائية والمادة العاشرة من اتفاقية الأسلحة البيولوجية
Italian Law n. 496/95(article 8) obliges persons and companies owning facilities relevant to the CWC Verification Annex to allow and facilitate inspections foreseen by the CWC itself.
يوجب القانون الإيطالي رقم 496/95(المادة 8) على الأشخاص والشركات المالكة للمرافق ذات الصلة بمُرفق التحقق الملحق باتفاقية الأسلحة الكيمائية السماح بعمليات التفتيش المنصوص عليها في اتفاقية الأسلحة الكيميائية ذاتها وتسهيل هذه العمليات
Furthermore, Israel recently joined the community of nations in welcoming the entry into force of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction(CWC).
وعﻻوة على ذلك، انضمت إسرائيل مؤخرا إلى مجتمع اﻷمم في الترحيب ببدء نفاذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتخزين واستعمال اﻷسلحة الكيميائية وتدمير تلك اﻷسلحة
Iceland has established a national licensing system for production, possession, and use of chemicals included in Schedule 1 of the CWC and implementation of reporting requirements for all chemicals included in the Schedules of the CWC.
أنشأت أيسلندا نظام ترخيص وطنياً بشأن إنتاج وحيازة واستعمال المواد الكيميائية المشمولة بالجدول 1 من اتفاقية الأسلحة الكيميائية وتنفيذ متطلبات الإبلاغ عن كل المواد الكيميائية المشمولة بجداول اتفاقية الأسلحة الكيميائية
The CWC which was negotiated by this body is an example of such an approach where States have undertaken to ban these weapons, to destroy existing stockpiles and to prevent their continued proliferation.
واتفاقية اﻷسلحة الكيميائية التي تفاوضت بصددها هذه الهيئة مثال على النهج الذي تتبعه الدول لحظر هذه اﻷسلحة وتدمير المخزون الموجود منها ومنع استمرار انتشارها
Results: 599, Time: 0.0873

Top dictionary queries

English - Arabic