DAC in Arabic translation

لجنة المساعدة الإنمائية
DAC
development assistance committee
non-development assistance committee
اللجنة
committee
commission
الإنمائية
development
UNDG
التابعة
affiliate
belonging
subsidiary
apos
s
dependent
agency
subordinate
USAID
division
لجنة المساعدة اﻹنمائية
DAC
development assistance committee
الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة
members of the development assistance committee
DAC member
الأعضاء
member
organs
membership
لجنة
committee
commission
panel
في الميدان
in the field
on the ground
OECD
التابعة للجنة المساعدة الإنمائية
لجنة المساعدة اﻻنمائية
لجنة المساعدة الانمائية
اللجنة المساعدة الإنمائية
أعضاء لجنة المساعدة الإنمائية التابعة

Examples of using Dac in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Current projections suggest that almost all OECD/DAC donors will either maintain or increase their contributions in 2007.
وتشير الإسقاطات الحالية إلى أن جُلّ المانحين الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي إما أنهم سيبقون على مستوى مساهماتهم في عام 2007 أو سيزيدونها
There are so many uses to CJC-1295 without DAC with guides for scheduling and dosing frequency according to each specific need.
هناك استخدامات كثيرة إلى 1295 كيك دون لجنة المساعدة الإنمائية مع أدلة للجدولة والجرعات التردد وفقا لكل حاجة محددة
The average figure for DAC countries actually fell from 0.31 per cent in 1993 to 0.30 per cent in 1994.
وفي المتوسط، انخفــض هذا الرقم في بلدان لجنة المساعدة اﻹنمائية من ٠ ,٣١ في المائــة فــي ١٩٩٣ الى ٠ ,٣٠ في المائــة فــي ١٩٩٤
Non-core(earmarked) contributions from bilateral Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Co-operation and Development(OECD/DAC) donor governments surpassed $1 billion.
وجاوزت المساهمات غير الأساسية(المخصصة) المقدمة بصفة ثنائية من الحكومات المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بليون دولار
This was pointed out as a significant point of divergence between OECD/DAC donors and South-South cooperation partners.
وأشير إلى هذا بوصفه نقطة اختلاف هامة بين الجهات المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والشركاء في التعاون القائم فيما بين بلدان الجنوب
See" DAC policy statement on development partnership in the global context"(OECD, 1995).
( انظر" بيان سياسة لجنة المساعدة اﻹنمائية بشأن المشاركة اﻹنمائية في السياق العالمي"،)منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي، ١٩٩٥
UNHCR is also contributing to the Joint Evaluation of the Rwanda Emergency, which is an Organization for Economic Cooperation and Development/Development Assistance Committee(OECD/DAC) initiative.
وتسهم المفوضية أيضا في التقييم المشترك لحالة الطوارئ في رواندا، وهو مبادرة مشتركة بين منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي ولجنة المساعدة اﻹنمائية
Net ODA of Organization for Economic Cooperation and Development/ Development Assistance Committee(OECD/DAC) donors.
صافي المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة من الجهات المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الرسمية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
Commitments of bilateral donors, both DAC and non-DAC, have more or less remained steady in the period 1991-1994.
بقيت التزامات المانحين الثنائيين، اﻷعضاء وغير اﻷعضاء في لجنة المساعدة اﻹنمائية في نفس المستوى عموما خﻻل الفترة ١٩٩١-١٩٩٤
Peer review of the Evaluation Office by the DAC network on evaluation. The evaluation function was the subject of a systematic peer review by the DAC network on evaluation.
عملية استعراض الأقران التي أجرتها لمكتب التقييم الشبكة المعنية بالتقييم التابعة للجنة المساعدة الإنمائية- أُخضعت وظيفة التقييم لاستعراض الأقران على أساس منتظم من طرف الشبكة
Its reports provide a vehicle through which bilateral assistance agencies report and then compare women/gender actions(OECD/DAC, 1992).
وتوفر تقاريرها أداة تقوم وكاﻻت المساعدة الثنائية التقارير من خﻻلها بتقديم التقارير، تمهيدا لمقارنة اﻻجراءات المتخذة فيما يتعلق بالمرأة/نوع الجنس منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي- لجنة المساعدة اﻻنمائية، ١٩٩٢
Delegations also encouraged UNDP to continue to build its work with the DAC Network on Evaluation.
كما شجعت الوفود البرنامج الإنمائي على مواصلة تكثيف العمل الذي تضطلع به مع شبكة التقييم التابعة للجنة المساعدة الإنمائية
She also noted with interest the observations made by OECD/DAC countries in respect of regional economic cooperation.
وأشارت أيضا مع اﻻهتمام الى المﻻحظات التي أبدتها بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي/لجنة المساعدة اﻻنمائية فيما يتعلق بالتعاون اﻻقتصادي اﻻقليمي
During the year there has been enhanced collaboration with DAC/Statistics and Monitoring Division on strengthening multilateral data.
وشهدت هذه السنة تحسنا في التعاون مع شعبة الإحصاءات والرصد التابعة للجنة المساعدة الإنمائية بشأن تعزيز البيانات المتعددة الأطراف
These are not measured in the DAC system and would not be treated as contributions to the United Nations,
وهذه المساهمات لا تُقاس في نظام لجنة المساعدة الإنمائية ولا تعامل كمساهمات مقدمة إلى الأمم المتحدة لأن اللجنة كانت ستصنفها
The major providers of ODA, united in the Development Assistance Committee(DAC) of the Organization for Economic Cooperation and Development(OECD), had contributed about 0.33 per cent of their combined gross national income(GNI) in 1990.
فقد أسهم كبار مقدمي المساعدات الإنمائية الرسمية، المتحدون في إطار لجنة المساعدات الإنمائية، التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، بنحو 0.33 في المائة من مجموع دخلهم القومي الإجمالي في عام 1990
Questions were also raised about the relationship between UNDP and the Development Assistance Committee(DAC) of the Organisation for Economic Co-operation and Development(OECD) and the impact of the replenishment of the International Development Association(IDA) on the UNDP resource situation.
وأثيرت أيضا أسئلة تتعلق بالعلاقات بين البرنامج الإنمائي ولجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وأثر تجديد موارد المؤسسة الإنمائية الدولية على حالة موارد البرنامج الإنمائي
In nominal terms, the members of the Organisation for Economic Cooperation and Development(OECD)/Development Assistance Committee(DAC) as a group(and a number of large donors among them) have not been able to stem the decline in ODA.
ومن الناحية الرسمية، لم يتمكن أعضاء لجنة المساعدة اﻹنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي كمجموعة وعدد من كبار المانحين من بينهم من وقف الهبوط في المساعدة اﻹنمائية الرسمية
Participating in a working group examining ways in which global simplification and harmonization issues by the Organization for Economic Cooperation and Development(OECD)/Development Assistance Committee(DAC) could inform simplification
المشاركة في فريق عامل لدراسة الطرق التي يمكن لمسائل التبسيط والتنسيق الشاملين التي تناقشها لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
Alignment with national priorities is improving as indicated in the 2008 survey of the Organization for Economic Cooperation and Development/Development Assistance Committee(OECD/DAC) and an inter-agency assessment on the implementation of the Paris Declaration.
وعملية المواءمة مع الأولويات الوطنية آخذة في التحسن حسب ما بيّنته في عام 2008 الدراسة الاستقصائية المشتركة بين منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ولجنة المساعدة الإنمائية، وتقييم مشترك بين الوكالات لمدى تنفيذ إعلان باريس
Results: 1155, Time: 0.1207

Top dictionary queries

English - Arabic