DHAR in Arabic translation

ذر
ther
dhar
dharr
other
scattering
dhirr

Examples of using Dhar in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Fifth Committee recommends that the General Assembly confirm the reappointment by the Secretary-General of Masakazu Arikawa(Japan), Madhav Dhar(India), Nemir A. Kirdar(Iraq), Michael Klein(United States of America)
توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بإقرار تعيين الأمين العام لماساكازو أريكاوا(اليابان)، ومادهاف دهار(الهند)، ونمير قيردار(العراق)، ومايكل كلاين(الولايات المتحدة الأمريكية)
The General Assembly, as recommended by the Fifth Committee in paragraph 5 of its report(A/66/541), confirmed the reappointment by the Secretary-General of Mr. Masakazu Arikawa(Japan), Mr. Madhav Dhar(India) and Mr. Nemir Kirdar(Iraq) and the appointment of Ms. Dominique Senequier(France) as regular members
أكدت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الخامسة الواردة في الفقرة 5 من تقريرها(A/66/541)، إعادة تعيين الأمين العام للسيد ماساكازو أريكاوا(اليابان)، والسيد مادهاف دهار(الهند)، والسيد نمر قيردار(العراق)
India's first Netflix original film.[24] Shweta Ramakrishnan of Firstpost considered the chemistry between Kaushal and his co-star Angira Dhar to be the film's highlight.[25] He next featured in Meghna Gulzar's spy thriller Raazi(2018), based on Harinder Sikka's novel Calling Sehmat.
شويتا راماكريشنان من Firstpost اعتبرت أن الكيمياء بين كوشال وشريكته في البطولة Angira Dhar هي أبرز ما في الفيلم
As indicated in document A/66/103, it will be necessary for the General Assembly, during its current session, to confirm the appointment by the Secretary-General of four persons to fill vacancies in the Investments Committee resulting from the expiration, on 31 December 2011, of the terms of office of Masakazu Arikawa(Japan), Madhav Dhar(India), Nemir Kirdar(Iraq) and Hélène Ploix(France) as regular members.
وفقا لما ورد في الوثيقة A/65/103، سيتعين أن تقر الجمعية العامة في دورتها الحالية تعيين الأمين العام لأربعة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في لجنة الاستثمارات نتيجة لانتهاء فترة عضوية ماساكازو أريكاوا(اليابان)، ومادهاف دهار(الهند)، ونمير كردار(العراق)، وهيلين بلوا(فرنسا) في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، كأعضاء عاديين
Mr. Madhav Dhar(India) and Mr. Nemir A. Kirdar(Iraq)
والسيد مادهاف دهار(الهند) والسيد نمير أ. قيردار(العراق)
Mr. Madhav Dhar(India) and Mr. Nemir A. Kirdar(Iraq)
والسيد مادهاف دهار(الهند) والسيد نمير أ. قيردار(العراق)
Shiekh al- Dhar.
الشيخ جمال الضاري- Peac
Nibir Dhar DARPA Program Manager.
وقال نيبير دار مدير البرنامج لدى داربا
The Abou Dhar Al Ghifari.
في مركز ذر الغفاري
Mr. Biswajit Dhar, Director General, RIS, New Delhi.
السيد بيسواجيت دهار، مدير عام، نظام الأبحاث والإعلام، نيودلهي
Researchers Uzma Khan and Ravi Dhar describe the phenomena as follows:[3].
الباحثين(أوزما خان) و(رافي دهار) وصفوا هذه الظاهرة على النحو التالي:[3
in Madhya Pradesh's Dhar district(India).
في حى( ماديا براديش دهار)(الهند
Mr. Fernando G. Chico Pardo(Mexico), *** Mr. Madhav Dhar(India), ** Mr. Nemir A. Kirdar(Iraq), ** Mr. William J. McDonough(United States of America), *.
شيكو باردو(المكسيك)***، والسيد مادهاف دهار(الهند)**، والسيد نمير أ. كردار(العراق)**، والسيد ويليام ج
Masakazu Arikawa(Japan), * Madhav Dhar(India), * Simon Jiang(China), *** Achim Kassow(Germany), *** Nemir A. Kirdar(Iraq), * Michael Klein(United States of America), * Linah K. Mohohlo(Botswana)** and Ivan Pictet(Switzerland).*.
ماساكازو أريكاوا(اليابان)*، ومادهاف دهار(الهند)*، وسيمون جيانغ(الصين)***، والسيد أشيم كاسو(ألمانيا)***، ونمير ألف- قيردار(العراق)*، ومايكل كلاين(الولايات المتحدة الأمريكية)*، ولينا ك. موهوهلو(بوتسوانا)**، والسيد إيفان بيكتيه(سويسرا)
Masakazu Arikawa(Japan), ** Emilio J. Cárdenas(Argentina), * Madhav Dhar(India), ** Simon Jiang(China), * Achim Kassow(Germany), * Nemir A. Kirdar(Iraq), ** William J. McDonough(United States of America), * Linah K. Mohohlo(Botswana)*** and Dominique Senequier(France). **.
ماساكازو أريكاوا(اليابان)**، وسيمون جيانغ(الصين)*، ومادهاف دهار(الهند)**، ودومينيك سينكييه(فرنسا)**، ونمير أ. قيردار(العراق)**، وإميليو ج. كارديناس(الأرجنتين)*، وأخيم كاسو(ألمانيا)*، ووليام ج. مكدونو(الولايات المتحدة الأمريكية)*، وليناه ك
At its sixty-sixth session, the General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of four persons to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Arikawa, Mr. Dhar, Mr. Kirdar and Ms. Ploix.
وسيتعين على الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين إقرار تعيين الأمين العام أربعة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد أريكاوا، والسيد دهار، والسيد كردار، والسيدة بلوا
Mr. Dhar is a founding partner of Traxis Partners LLC, New York, United States of America;
والسيد دار هو من الشركاء المؤسسين لشركة" تراكسيس بارتنرز" المحدودة المسؤولية Traxis Partners,
At its sixty-ninth session, the General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of six persons to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Arikawa, Mr. Dhar, Mr. Kirdar, Mr. Klein and Mr. Pictet, as well as an existing vacant seat.
وسيتعين على الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين إقرار تعيين الأمين العام ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد أريكاوا، والسيد دهار، والسيد قردار، والسيد كلاين والسيد بيكتيه، وكذلك مقعد شاغر قائم
on 1 January 2006: Mr. Madhav Dhar of India, Mr. Nemir A. Kirdar of Iraq and Mr. Masakazu Arikawa of Japan.
السيد مادهاف دهار ممثل الهند، والسيد نمير أ. كيردار ممثل العراق، والسيد ماساكازو أريكاوا ممثل اليابان
In accordance with the provisions of article 20 of the Regulations of the United Nations Joint Staff Pension Fund, the Secretary General, after consultation with the United Nations Joint Staff Pension Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, submits for confirmation by the General Assembly the reappointment of Mr. Arikawa, Mr. Dhar and Mr. Kirdar as regular members for three-year terms of office and Mr. Pictet as an ad hoc member for a one-year term beginning on 1 January 2009.
ووفقا لأحكام المادة 20 من النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، وبعد التشاور مع مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، يعرض الأمين العام على الجمعية العامة، للإقرار، إعادة تعيين السيد أريكاوا والسيد دار والسيد قيردار كأعضاء عاديين لمدة ثلاث سنوات، وإعادة تعيين السيد بيكتيه كعضو مخصص لمدة سنة واحدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009
Results: 73, Time: 0.0572

Top dictionary queries

English - Arabic