FROM THE LIST OF NON-SELF-GOVERNING TERRITORIES in Arabic translation

من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
من قائمة اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي

Examples of using From the list of non-self-governing territories in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
consistent with statements that the United States made to the United Nations in 1953, following the adoption of Puerto Rico ' s Constitution, in requesting that Puerto Rico be removed from the list of Non-Self-Governing Territories.
كان وضع بورتوريكو كإقليم تابع للولايات المتحدة يتسق مع البيانات التي قدمتها الولايات المتحدة إلى الأمم المتحدة في عام 1953 عقب اعتماد دستور بورتوريكو، والتي طلبت فيها شطب اسم هذا البلد من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
if so, whether it should be removed from the list of Non-Self-Governing Territories.
كان ينبغي شطب الإقليم في تلك الحال من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
In 1946, French Polynesia was removed by the Government of France from the list of Non-Self-Governing Territories.
وفي عام 1946، رفعت حكومة فرنسا بولينيزيا الفرنسية من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
Therefore, it would be inappropriate to consider removing Guam from the list of Non-Self-Governing Territories.
ومن ثم فإنه ليس من المﻻئم النظر في رفع غوام من قائمة اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
Decides to remove East Timor from the list of Non-Self-Governing Territories upon its accession to independence.
تقرر رفع تيمور الشرقية من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي عند حصولها على الاستقلال
The United Nations should recognize the rights of Gibraltar and remove it from the list of Non-Self-Governing Territories.
وينبغي للأمم المتحدة أن تعترف بحقوق جبل طارق وأن تحذف جبل طارق من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
The United Kingdom argued that Gibraltar and its other overseas territories should be removed from the list of Non-Self-Governing Territories.
وجادلت المملكة المتحدة بأن جبل طارق وسائر أقاليمها وراء البحار ينبغي حذفها من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
Her delegation wished to see Tokelau deleted from the list of Non-Self-Governing Territories as soon as possible.
وأعربت عن رغبة وفدها في أن يرى اسم توكيلاو يُشطب من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في اقرب وقت ممكن
Attempts to remove Gibraltar from the list of Non-Self-Governing Territories without following the relevant procedures established by the Organization were equally unacceptable.
وإن محاولات حذف جبل طارق من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي دون اتباع الإجراءات ذات الصلة التي وضعتها المنظمة أمر غير مقبول أيضا
Constitution too narrowly and it must desist from attempting to remove Guam from the list of Non-Self-Governing Territories.
تتفادى تفسير الدستور بطريقة ضيقة وأن تتخلى عن شطب غوام من قائمة البلدان غير المتمتعة بالحكم الذاتي
The Territories must be given real assistance with the attainment of self-determination, rather than simply being removed from the list of Non-Self-Governing Territories.
إن الأقاليم يجب أن تحصل على مساعدات حقيقية في مجال تقرير المصير بدلا من الاكتفاء برفعها من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
Concluding, the Chief Minister said that the United Nations should recognize the rights of Gibraltar and remove it from the list of Non-Self-Governing Territories.
وفي الختام، قال رئيس الوزراء إنه ينبغي للأمم المتحدة أن تعترف بحقوق جبل طارق، وأن تشطب اسمه من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
He therefore urged the Committee not to remove from the list of Non-Self-Governing Territories any Territories that had not been decolonized pursuant to its own criteria.
ولذا فإنه يحث اللجنة على عدم شطب أي أقاليم لم يتم إنهاء استعمارها من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، عملا بمعاييرها
It had subsequently adopted resolutions removing them from the list of Non-Self-Governing Territories to which article 73(e)
واتخذت بعد ذلك قرارات برفعها من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التي تنطبق عليها المادة 73(هـ)
He therefore urged the Committee not to remove from the list of Non-Self-Governing Territories any Territories that had not been decolonized pursuant to its own criteria.
وقال إنه لذلك يحثّ اللجنة على ألاّ تحذف من قائمة المناطق غير المتمتعة بالحكم الذاتي أية مناطق لم يتم إنهاء الاستعمار فيها وفقاً لمعاييرها الخاصة بها
A press release was issued announcing the decision of the General Assembly to remove East Timor from the list of Non-Self-Governing Territories upon its accession to independence.
وأصدرت نشرة صحفية تعلن عن قرار الجمعية العامة شطب اسم تيمور الشرقية من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بمجرد حصولها على الاستقلال
He therefore urged the Committee not to remove from the list of Non-Self-Governing Territories any Territories that had not been decolonized pursuant to its own criteria.
وحث في الختام اللجنة على عدم إزالة أي إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي من اللائحة ما لم ينته استعماره وفق معاييره الخاصة. الاستماع لمقدمي الالتماسات
Morocco had completed decolonization of that Territory in 1975, and but for regional resistance, it would have been removed from the list of Non-Self-Governing Territories at that time.
والمغرب أكمل إنهاء استعمار ذلك الإقليم في عام 1975، ولولا المقاومة الإقليمية لرفع ذلك الإقليم من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في ذلك الوقت
The removal of Guam from the list of Non-Self-Governing Territories or the elimination of the Special Committee on decolonization itself would be a devastating setback for the people of Guam.
ويمثل رفع اسم غوام من على قائمة اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي أو إلغاء اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء اﻻستعمار ذاتها نكسة خطيرة بالنسبة لشعب غوام
Gibraltar should therefore be removed from the list of Non-Self-Governing Territories and the United Kingdom should accordingly be relieved of its reporting obligation in connection with Gibraltar under the Charter.
وبالتالي، ينبغي أن يُرفَع جبل طارق من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وأن تُعفى المملكة المتحدة، وفقاً لذلك، من التزام الإبلاغ فيما يتصل بجبل طارق بمقتضى الميثاق
Results: 148, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic