GANEV in Arabic translation

Examples of using Ganev in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The President: I thank Ambassador Ganev of Bulgaria for his statement and his kind words, and let me just also add that we certainly-- I think I can speak on behalf of all my P-6 colleagues of this year-- that we look forward to Bulgaria being among the P-6 of next year.
الرئيس(تكلم بالإنكليزية) أشكر السفير غانيف من بلغاريا على كلمته وعلى عباراته اللطيفة، ودعوني فقط أضيف أيضا أننا- وأظن أني يمكنني أن أتكلم باسم كل زملائي في فريق الرؤساء الستة لهذا العام- أننا نتطلع بالتأكيد إلى أن تكون بلغاريا من بين الرؤساء الستة لدورة العام القادم
Despite the commendable efforts of President Ganev, the negotiations were to reach a deadlock again, since not all delegations were satisfied with the new text. That was the stage that had been reached when the forty-seventh session of the General Assembly came to an end on 20 September 1993.
وبالرغم من جهود الرئيس غانيف التي تستحق الثناء، وصلت المفاوضات الى طريق مسدود مرة أخرى، ﻷن الوفود لم تكن جميعها راضية عن النص الجديد، تلك كانت المرحلة التي وصلت إليها المفاوضات في نهاية الدورة السابعة واﻷربعين للجمعية العامة في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣
Mr. Ganev(Bulgaria): Mr. President,
السيد غانيف(بلغاريا)(تكلم بالإنكليزية):
The Meeting of the High Contracting Parties decided, as contained in paragraph 44 of its Report(CCW/MSP/2009/5), to designate Ambassador Gancho Ganev of Bulgaria as Chairperson of the Meeting of the High Contracting Parties to be held in 2010, and appointed Minister Jesus S. Domingo of the Philippines as Chairperson of the Group of Governmental Experts.
وقرر اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية، وفقاً لما تتضمنه الفقرة 44 من تقريره( CCW/ M SP/ 2009/ 5)، أن يعين سفير بلغاريا غانتشو غانيف رئيساً لاجتماع الأطراف المتعاقدة السامية الذي سيعقد في عام 2010، وعيّن ممثل الفلبين الوزير جيسوس س. دومينغو رئيسا لفريق الخبراء الحكوميين
The Meeting of the High Contracting Parties decided, as contained in paragraph 39 of its Final Report(CCW/MSP/2010/5), to designate Ambassador Gancho Ganev of Bulgaria as President of the Fourth Review Conference of the High Contracting Parties to the Convention to be held in 2011, and appointed Minister Jesus S. Domingo of the Philippines as Chairperson of the Group of Governmental Experts.
وقرر اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية، وفقاً لما تتضمنه الفقرة 39 من تقريره الختامي( CCW/ M SP/ 2010/ 5)، أن يعين سفير بلغاريا غانتشو غانيف رئيساً للمؤتمر الاستعراضي الرابع للأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية الذي سيعقد في عام 2011، وعيّن ممثل الفلبين الوزير جيسوس س. دومينغو رئيساً لفريق الخبراء الحكوميين
The meeting was chaired by Ambassador Gancho Ganev of Bulgaria and considered a working paper presented by the Chairperson-designate of the 2010 Meeting of the High Contracting Parties titled" Food-for-Thought Paper- Fourth Review Conference of the High Contracting Parties to the Convention on Prohibitions
ورأس الجلسة السفير غانشو غانيف من بلغاريا ونظرت الجلسة في ورقة عمل قدمها الرئيس المعيّن لاجتماع الأطراف المتعاقدة السامية لعام 2010 بعنوان" ورقة أفكار للمناقشة- المؤتمر الاستعراضي الرابع للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية حظر
The meeting was chaired by Ambassador Gancho Ganev of Bulgaria and considered documents CCW/GGE/2010-II/INF.1 to CCW/GGE/2010-II/INF.3 presented by the Chairperson-designate of the 2010 Meeting of the High Contracting Parties titled the" Draft provisional agenda of the Fourth Review Conference"," Dates, venue and structure of the Fourth Review Conference", and" Presiding officers of the CCW Review Conferences", respectively.
ورأس الجلسة السفير غانشو غانيف من بلغاريا، ونظرت الجلسة في الوثائق CCW/GGE/2010-II/INF.1 إلى CCW/GGE/2010-II/INF.3 التي قدمها الرئيس المعين لاجتماع عام 2010 للأطراف المتعاقدة السامية وهي معنونة على التوالي:" جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الاستعراضي الرابع"، و" مواعيد انعقاد المؤتمر الاستعراضي الرابع، ومكان انعقاده، وهيكله"، و" رؤساء المؤتمرات الاستعراضية لاتفاقية الأسلحة التقليدية
The meetings were chaired by the President-designate of the Fourth Review Conference, Ambassador Gancho Ganev of Bulgaria, and considered a paper presented by the President-designate titled" Draft Rules of Procedure of the Fourth Review Conference of the High Contracting Parties to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects" as contained in CCW/GGE/2011-I/3.
ورأس الاجتماعات الرئيس المعيَّن للمؤتمر الاستعراضي الرابع، السفير غانشو غانيف من بلغاريا، وجرى فيها النظر في ورقة قدمها الرئيس المعيّن بعنوان" مشروع النظام الداخلي للمؤتمر الاستعراضي الرابع للدول الأطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر" بصيغته الواردة في الوثيقة CCW/GGE/2011-I/3
The meetings were chaired by the President-designate of the Fourth Review Conference, Ambassador Gancho Ganev of Bulgaria, and considered a paper presented by the President-designate titled" Draft Final Document of the Fourth Review Conference of the High Contracting Parties to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects" as contained in CCW/GGE/2011-II/3.
ورأس الجلسات الرئيس المعيَّن للمؤتمر الاستعراضي الرابع، السفير غانشو غانيف من بلغاريا، وجرى فيها النظر في ورقة قدمها الرئيس المعيّن بعنوان" مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي الرابع للدول الأطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر" بالصيغة الواردة في الوثيقة CCW/GGE/2011-II/3
The President of the Fourth Review Conference, Mr. Ganev, Ambassador of Bulgaria, President of the Thirteenth Annual Conference for Amended Protocol II, Mr. Hoffman, Ambassador of Germany and the President of the Fifth Conference for Protocol V, Mr. Khvostov, Ambassador of Belarus will send joint messages to all States not yet party which set out the objectives of the CCW and urges them to join.
وسيوجه السيد غانيف رئيس المؤتمر الاستعراضي الرابع وسفير بلغاريا، والسيد هوفمان، رئيس المؤتمر السنوي الثالث عشر للبروتوكول الثاني المعدل وسفير ألمانيا، والسيد خفوستوف، رئيس المؤتمر الخامس للبروتوكول الخامس وسفير بيلاروس رسائل مشتركة إلى جميع الدول التي ليست أطرافاً بعد يبينون فيها أهداف الاتفاقية ويحثونها على الانضمام إليها
I should also like to sincerely thank the United Nations and Secretary-General Boutros Boutros-Ghali, who monitored the fulfilment of the obligation to withdraw that army, and who, during the most critical moments, sent his envoy, Ambassador Tommy Koh, to Vilnius, and Mr. Stoyan Ganev, President of the forty-seventh session of the General Assembly, who visited Lithuania and the other Baltic States in July to discuss the army ' s withdrawal.
وأود أيضا أن أقدم الشكر الخالص إلى اﻷمم المتحدة وكذلك إلى اﻷمين العام السيد بطرس بطرس غالي الذي راقب تنفيذ اﻻلتزام بانسحاب ذلك الجيش والذي بعث خﻻل اللحظات الحرجة، مبعوثه السفير تومي كوه إلى فيلينوس، كما أقدم الشكر أيضا للسيد ستويان غانيف رئيس الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين، الذي زار ليتوانيا ودول البلطيق اﻷخرى في تموز/يوليه لمناقشة موضوع انسحاب الجيش
President: Mr. Ganev(Bulgaria).
الرئيس: السيد غانيف(بلغاريا
Chairperson: Mr. Ganev(Bulgaria).
الرئيس: السيد غانيف(بلغاريا
President: Mr. Gancho Ganev(Bulgaria).
الرئيس: السيد غانجو غانيف(بلغاريا
President: Mr. Gancho Ganev(Bulgaria).
الرئيس: السيد غانشو غانيف(بلغاريا
Forty-seventh 1992 Mr. Stoyan Ganev Bulgaria.
السابعة واﻷربعون ١٩٩٢ السيد ستويان غانيف بلغاريا
President: Mr. Gancho Ganev(Bulgaria).
الرئيس: السيد غانتشو غانيف(بلغاريا
Mr. Ganev(Bulgaria) took the Chair.
وتولى السيد غانيف(بلغاريا) الرئاسة
Mr. Ganev(Bulgaria) took the Chair.
تولى السيد غانيف(بلغاريا) الرئاسة
Mr. Ganev(Bulgaria) was elected President of the Conference by acclamation.
انتخب السيد غانيف(بلغاريا) رئيساً للمؤتمر بالتزكية
Results: 161, Time: 0.0633

Ganev in different Languages

Top dictionary queries

English - Arabic