GICHD in Arabic translation

مركز جنيف الدولي
geneva international centre
GICHD
geneva international center
المركز
centre
center
place
status
position
ITC
hub
station
markaz
concentrated
للأغراض
for the purposes
GICHD
مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض ال إنسانية
geneva international centre for humanitarian demining
GICHD
the geneva international center for humanitarian demining
مركز جنيف الدولي ل إزالة الألغام للأغراض ال إنسانية
geneva international centre for humanitarian demining
GICHD
gichd
مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لأغراض إنسانية
geneva international centre for humanitarian demining
the GICHD
إزالة الألغام للأغراض ال إنسانية
humanitarian demining
the GICHD
للمركز
centre
center
ITC
to the station
status
position
hub
مركز جنيف ل إزالة الألغام
the GICHD
مركز جنيف لإزالة الألغام
إزالة الألغام لأغراض إنسانية

Examples of using Gichd in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
These costs are covered by the GICHD general budget, on the basis of funds provided by Switzerland, and are valued at approximately CHF 300,000 in 2013.
وتغطي الميزانية العامة لمركز جنيف الدولي هذه التكاليف، على أساس الأموال المقدمة من سويسرا، وتُقدر تكلفتها بحوالي 000 300 فرنك سويسري في عام 2013
The GICHD in cooperation with the CCW Implementation Support Unit agreed on new modalities for administering the Sponsorship Programme.
واتفق مركز جنيف الدولي بالتعاون مع وحدة دعم التنفيذ على طرائق جديدة لإدارة برنامج الرعاية
in the Geneva area at a hotel designated by the GICHD for the duration of the conference.
في منطقة جنيف في فندق يعيّنه المركز لمدة المؤتمر
The Implementation Support Unit of the GICHD continued to assist States Parties in all possible aspects of implementing the Convention ' s obligations and objectives.
وواصلت وحدة دعم التنفيذ بمركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية تقديم المساعدة للدول الأطراف في شتى الجوانب الممكنة لتنفيذ التزامات الاتفاقية وأهدافها
The GICHD continues to organise and manage the bank account of the Sponsorship Programme and travel, accommodation and per diems of the delegates.
ولا يزال مركز جنيف الدولي ينظم ويسير الحساب المصرفي لبرنامج الرعاية والسفر، والإيواء والبدلات اليومية للمندوبين
These costs are covered by the GICHD general budget, on the basis of funds provided by Switzerland.
وتغطي الميزانية العامة لمركز جنيف الدولي هذه التكاليف، على أساس الأموال المقدمة من سويسرا
Names of the designated candidates must be submitted to the GICHD four weeks prior to the CCW meeting.
ويجب تقديم أسماء المرشحين المعينين إلى مركز جنيف الدولي قبل اجتماع الاتفاقية بأربعة أسابيع
The new guidelines meant that certain tasks were transferred from the GICHD to the Implementation Support Unit
وأبرزت المبادئ التوجيهية الجديدة أن بعض المهام نُقلت من مركز جنيف الدولي إلى وحدة دعم التنفيذ فكان
The incremental resources could be funded on a voluntary basis by willing States Parties with the support of the GICHD.
ويمكن تمويل الموارد الإضافية المطلوبة من تبرعات الدول الأطراف المستعدة لذلك، مع بعض الدعم من مركز جنيف الدولي
Since then, the Coordinating Committee has met several times and developed further the cooperation with the GICHD.
ومنذ ذلك الحين، اجتمعت لجنة التنسيق عدة مرات، وطورت بدرجة أكبر تعاونها مع مركز جنيف الدولي
The duties of the Implementation Support Unit(ISU) as part of the GICHD are the following.
فيما يلي واجبات وحدة دعم التنفيذ، التي ستكون جزءا من مركز جنيف الدولي
In addition, the meeting expressed its appreciation for the Sponsorship Programme and for the efficient management thereof by the GICHD.
وإضافة إلى ذلك، أعرب الاجتماع عن تقديره لبرنامج الرعاية ولإدارته الفعالة من لدن مركز جنيف الدولي
These support services are funded by Switzerland ' s core contribution to the GICHD.
ويتم تمويل أنشطة الدعم هذه من المساهمة الأساسية التي تدفعها سويسرا إلى مركز جنيف الدولي
The GICHD can serve to advance funds to the ISU ' s operations in periods of cash flow problems.
ويمكن للمركز الدولي أن يقدم أموالاً لعمليات وحدة الدعم في الفترات التي يشحّ فيها النقد
The ISU supported the GICHD on various administrative aspects related to the GICHD ' s hosting of the meetings of the Standing Committees.
وقدمت وحدة دعم التنفيذ الدعم لمركز جنيف الدولي لإزالة الألغام في العديد من الجوانب الإدارية المتعلقة باستضافة المركز لاجتماعات اللجان الدائمة
In 2006, the Implementation Support Unit(ISU) of the GICHD continued to assist States Parties to implement the Convention ' s obligations and objectives.
وفي عام 2006، استمرت وحدة دعم التنفيذ بمركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية في مساعدة الدول الأطراف في تنفيذ الالتزامات والأهداف التي تنص عليها الاتفاقية
Several States Parties pledged support for the Programme and appreciation was extended to the Programme, its Coordinator and the GICHD for its role in administering the Programme.
وتعهدت عدة دول أطراف بتقديم الدعم للبرنامج، وأُعرب عن التقدير للبرنامج ومنسقه، ولمركز جنيف الدولي لدوره في إدارة البرنامج
The personnel working in the Implementation Support Unit shall have the same status as other regular GICHD staff.
يكون للموظفين العاملين في وحدة دعم التنفيذ نفس وضع الموظفين النظاميين الآخرين العاملين في المركز
At the beginning of March 2005, a delegation from GICHD visited the Mission and provided training for MINURSO civilian and military personnel in the use of the information management system, which has now been updated to an advanced version.
وفي مستهل آذار/مارس 2005، زار وفد من مركز جنيف الدولي البعثة وقام بتدريب أفرادها المدنيين والعسكريين على استخدام النظام المذكور الذي تم حاليا الارتقاء به إلى صيغة متطورة
The GICHD will administer free of charge to donors the fund for the Sponsorship Programme in accordance with the terms of the relevant Decision by the Third CCW Review Conference on the establishment of a Sponsorship Programme under CCW(CCW/CONF. III/11, Part. II, Annex IV).
وسيدير المركز صندوق برنامج الرعاية مجاناً بالنسبة للمانحين وفقاً لأحكام المقرر ذي الصلة الذي اتخذه المؤتمر الاستعراضي الثالث للاتفاقية والمتعلق بإنشاء برنامج رعاية في إطار الاتفاقية CCW/CONF. III/11، الجزء الثاني، المرفق الرابع
Results: 321, Time: 0.0829

Top dictionary queries

English - Arabic