GOT MAD in Arabic translation

[gɒt mæd]
[gɒt mæd]
غضبت
angry
got mad
was angered
got upset
so mad
i'm furious
got pissed
حصلت على جنون
أصبحت غاضبة
بالغضب
with anger
of rage
of outrage
furious
upset
mad
to be angry
to get angry
exasperated
حصلت على مجنون

Examples of using Got mad in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She got mad like,“you got a better date?”.
وقالت إنها حصلت جنون مثل,"كنت حصلت على تاريخ أفضل?
She just got mad.
هي فقط تَخبّلتْ
Yeah, and I saw his face and I got mad.
نعم، ثم رأيت وجهه فغضبت
I have been taking things out of here and got mad.
أخذت تلك الأشياء من هنا ومن ثم أصابهم الجنون
They didn't let him, so his people got mad.
هم لَمْ يَتْرُكوه، لذا شعبه تَخبّلَ
I asked if he betrayed us, and he… he got mad, and he pushed me.
سألته إن كان قام بخيانتنا… فغضب وقام بدفعي
Broke bones. and when i tried to stop him, he got mad at me.
وكسر عظامه، وعندما حاولتُ إيقافه أصبح منزعجاً منّي
Sorry I got mad.
اسفه لاننى فقدت اعصابى
When I saw the decorations, I-I got mad.
عندما رأيتُ الزينة، أصبتُ بالجنون
I dropped to one knee, pulled the ring out… she got mad.
وأنا أنحني على ركبة واحدة وأظهر لها الخاتم لقد غضبت
I got wasted, she got mad.
أنا احصل على الضياع، وهي تصاب بالجنون?
She got mad.
وهي أصبحت مجنونة
It was an accident, but I got mad and I overreacted and I had a knife in my hand.
لقد كان حادثاً, لكني غضبت وأنفعلت بردت فعلي, وكان بيدي سكين
When I asked him about it, he got mad and told me to mind my own business.
عندما سألته عن ذلك، وقال انه حصلت على جنون وقال لي أن أذهان عملي الخاص
Listen, I'm the girl You got mad at For correcting you About the waiter's line In the script? And I just wanna say I was--oh.
اسمعي، انا الفتاة التي غضبت منها لأني صححت كلامك في جملة النادل في النص… واردت ان اقول أ
Maybe they got mad that they couldn't listen in to us via the phone anymore.
ربما شعروا بالغضب لعدم تمكنهم من التنصت علينا عبر الهاتف
Then I just got mad at myself,'cause I knew I blew an opportunity.
ثم أنا فقط حصلت على جنون في نفسي، cecause كنت أعرف أنني فجر فرصة
I got mad at you about going to Cornell. I still don't understand how he got in.
شعرت بالغضب كيف جرى الأمر لا زلت لا أفهم كيف قبل
I got mad, my husband was on 8 March Dr,
أنا حصلت على مجنون, كان زوجي في 8 آذار/ مارس Dr,
She said you got mad at her for my decision to tell the world who I am.
لقد اخبرتني انك ستغضبين منها لقراري في كشف حقيقتي للعالم
Results: 65, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic